Kollegah - Hagelkörner - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Kollegah - Hagelkörner




Hagelkörner
Hailstones
[Part]
[Verse]
Hagelkörner schlagen hörbar gegen hotelfassaden
Hailstones audibly hit against hotel facades
Voller nobelapartmens, in dieser wohngegend schlafen
Full of luxury apartments, in this residential area sleep
Deine atzen, doch unglücklicherweise unter brückenpfeiler
Your hoodlums, but unfortunately under bridge piers
Denn in deinem haus aus kartons das aussieht wie ne hundehütte nur kleiner, yeah
Because in your house made of cardboard that looks like a dog house, only smaller, yeah
Sie kippen sich den vodi chilln′ gemütlich
They sip their vodka, chill and relax
Und geben sich die kante, wie bodybuildingjurys
And give themselves the edge, like bodybuilding juries
Da komm ich vorbei, baller in den dreckshaufen
Here I come, kicking into the shit heap
Tja das wars jetzt wohl erst mit becks saufen
Well, that's probably it for drinking Becks
Ey ich komm mit aufgepumpten bizeps, weiber ziehen sich aus
Yo, I come with pumped-up biceps, women undress
Ey wenn du denkst ich komm nicht in dein einfamilienhaus
Yo, if you think I won't come to your single-family home
Liegst du gewaltig daneben
You are very wrong
Deine mom kriecht auf den küchboden rum, deine schwester liegt vergewaltigt daneben
Your mom crawls on the kitchen floor, your sister lies raped next to her
Du läufst dem boss über'n weg, am hochzeitsbuffee
You cross paths with the boss, at the wedding buffet
Deiner tochter, ich nehme grad vom kartoffelpuree
Your daughter, I'm just taking some mashed potatoes
Da meinst du: "ey, ich bin der aus dem selfmade forum"
Then you say: "Hey, I'm from the self-made forum"
Ich sag: "mensch, das ist ne kleine welt, wie n′ globus"
I say: "Man, this is a small world, like a globe"
Und du lachst, sagst: "warum hast du ne sturmmaske mit?"
And you laugh, say: "Why are you wearing a ski mask?"
Lange geschichte. hier ist die kurzfassung, kid
Long story. Here's the short version, kid
Und du hörst schussgeräusche - yeah, es ist der boss
And you hear gunshots - yeah, it's the boss
Mein genital ist der natürliche feind des jungfernhäutchens
My genitals are the natural enemy of the hymen
[Hook 2x]
[Hook 2x]
Ey ich deal mit dem weißen, von hier bis rhode-island
Yo, I deal with the white stuff, from here to Rhode Island
Zum glück summieren sich meine, vielflieger [meilen?]
Luckily my frequent flyer [miles?] add up
Sonst könnt ich mir das nicht leisten
Otherwise I couldn't afford it
Ratatatata in dein gesicht, bastard
Ratatatata in your face, bastard
Yeah ey rizbo gib mir noch sone nase komm
Yeah hey Rizbo give me another line come on
*Sniff* ah.eh, mach mal nächsten beat rein
*Sniff* ah.eh, go ahead and mix the next beat
Mach mal irgendsowas.*sniff* new york mäßiges so, so oldschool eastcoastmäßig
Go ahead and do something like.*sniff* New York-ish, like old-school East Coast





Writer(s): BLUME FELIX, SKAKALO MARIO


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.