Kollegah - Highspeed - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kollegah - Highspeed




Ah!
Ах!
Laid-back! Ich genieß' den Suitekomfort
Laid-back! Я наслаждаюсь комфортом костюма
Ja, ich chille wieder in 'ner Suite, kommt vor
Да, я возвращаюсь в номер.
Dope wie'n Speedlabor, während du wartest, dass du chartest
Допинг, как СПИД-лаборатория, пока ты ждешь, что ты начнешь
Und sagst, dass der Untergrund hart ist wie bei Streetball-Courts
И говорят, что подполье жесткое, как на уличных судах
Ey, deine Mum besucht mich im pinken Satinkleid
Эй, твоя мама навещает меня в розовом атласном платье
Mit Strapse und Heels, sie kommt frisch von der Arbeit
С подтяжками и каблуками, она приходит свежая с работы
Die Hoe zieht mir den seidenen Umhang vom Rücken
Мотыга стягивает со спины шелковый плащ.
Mit einer Anmut als wollte sie ein Kunstwerk enthüll'n
С изяществом, как будто она хотела показать произведение искусства
Die Nutte will küssen (eh-eh)
Проститутка хочет поцеловать (эх-эх)
Doch hat sich unverzüglich für den rundum bestückten Player runterzubücken
Но сразу же опустился на полный комплект плееров
Zu blasen und im Anschluss dann den Samen zu schlucken
Дуть, а затем проглотить семя
Lange Rede, kurzer Sinn: deine Mum ist 'ne Nutte!
Короче говоря, твоя мама-проститутка!
Sie ist dem Boss verfall'n
Она обречена боссу
Wie das Rücktauschrecht des Baseballschlägers, mit dem ich deinen Kopf zermatsche
Как и право на обмен бейсбольной битой, которой я размозжу твою голову
Weil da dann der Kopf mit dranhängt, doch wozu Negativität?
Потому что тогда голова висит дранкой, но к чему негативы?
Ich zweckentfremde das Teil einfach zum Baseballspielen geh'n
Я цели отдаляет часть просто бейсбольные идти играть
Ey, der mordbereite G lässt die Porschereifen quietschen
Эй, готовый к убийству G заставляет скрипеть шины для Поршеров
Im Handschuhfach statt Fahrpapier mein Walthermagazin
В бардачке вместо дорожной бумаги мой Walthermagazin
Dreht Runden durch Monaco mit dreihundert auf dem Tacho
Вращает круги через Монако с трехсот на спидометре
Und gewinnt gänzlich ungewollt den Formel-1-Grand-Prix
И совершенно непреднамеренно выигрывает Гран-При Формулы-1
Filmreife Szenen, ich cruis' im Großstadtbezirk
Фильм зрелых сцен, я круиз' в районе большого города
Mit den Silberpfeil'n im Rücken wie ein toter Vampir
С серебряными стрелами в спине, как мертвый вампир
Ich bin auf Highspeed, Highspeed
Я на высокой скорости, высокой скорости
Ich bin auf Highspeed, Highspeed, Highspeed, Highspeed
Я на высокой скорости, высокой скорости, высокой скорости, высокой скорости, высокой скорости
Ah! Lästert nur weiter, dass ich eure Mums in Krankenhäuser fick'
Ах! Только продолжай издеваться, что я трахаю твоих мам в больницах.
Von 'nem viel größeren Skandal spricht ihr ganzen Heuchler nicht
О гораздо большем скандале не говорит весь ваш лицемер
Denn statt Pfand zu sammeln, raucht MOK mit sein'n Junkiefreunden Spliffs
Потому что вместо того, чтобы собирать залог, МОК курит с его друзьями-наркоманами Spliffs
Dieser alte Mann ist fauler als das Money-Boy-Gebiss
Этот старик более ленивый, чем укушенный мальчик
Jo, ich seh' mich um, keiner auf mei'm Level hier voll die Opfer!
Джо, я смотрю вокруг, никого на уровне мэйма здесь нет-полно жертв!
Bigbossplayer wie ein Metal-Gear-Solid-Zocker
Bigbossplayer как Metal-Gear-Solid-азартные игры
Penetrier' Olli Pochers Maul mit dem Schrotgunlauf
Penetrier'Olli Pochers пасть с дробовиком
Und drück' ich ab, sieht der Kopf von dem Lauch wie ein Donut aus
И если я нажму, голова из лука-порея будет похожа на пончик
Ich komm' zu dir, dann wird deine Mutter penetriert
Я приду к тебе, тогда твоя мама проникнется
Und du sagst bloß: "Der hat wirklich so viel Muskeln wie es wirkt in den Videoclips und so
А ты просто скажи: него действительно столько мышц, сколько он действует в видеоклипах и т.
Boss, was machst du, wenn du meine Mum gefickt hast?" Ich schieß' dich mit Maschin'npistolen tot
Босс, что ты делаешь, когда трахаешь мою маму?"Я застрелю тебя из пулеметов
Ich bin phänomenal wie mein Enzo Ferrari
Я феноменален, как мой Энцо Феррари
Doch posier' gönnerhaft für Selfies mit paar Fans vor 'ner Party
Но posier ' покровительственно для селфи с парой поклонников перед вечеринкой
Denn ich bin trotz des ganzen Hypes da draußen lässig
Потому что я случайный, несмотря на всю шумиху
Und bleibe auf dem Teppich wie'n vom Wein getropfter Fleck, Kid
И оставайся на ковре, как пятно от вина, малыш
Ey, der mordbereite G lässt die Porschereifen quietschen
Эй, готовый к убийству G заставляет скрипеть шины для Поршеров
Im Handschuhfach statt Fahrpapier mein Walthermagazin
В бардачке вместо дорожной бумаги мой Walthermagazin
Dreht Runden durch Monaco mit dreihundert auf dem Tacho
Вращает круги через Монако с трехсот на спидометре
Und gewinnt gänzlich ungewollt den Formel-1-Grand-Prix
И совершенно непреднамеренно выигрывает Гран-При Формулы-1
Filmreife Szenen, ich cruis' im Großstadtbezirk
Фильм зрелых сцен, я круиз' в районе большого города
Mit den Silberpfeil'n im Rücken wie ein toter Vampir
С серебряными стрелами в спине, как мертвый вампир
Ich bin auf Highspeed, Highspeed
Я на высокой скорости, высокой скорости
Ich bin auf Highspeed, Highspeed, Highspeed, Highspeed
Я на высокой скорости, высокой скорости, высокой скорости, высокой скорости, высокой скорости





Writer(s): julius veihelmann


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.