Paroles et traduction Kollegah - James Bond
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gangsterrapper
slash
Visionär,
die
Geldpaletten
paar
Kilo
schwer
Гангстер
Слэш
провидец,
который
весит
несколько
килограммов
Vom
Tellerwäscher
zum
Millionär
als
Selbstdarsteller
wie
Charlie
Sheen
От
мытья
тарелок
до
миллионера,
как
самовыражение,
как
Чарли
Шин
Macht
Welle,
wenn
er
im
Speedboat
fährt,
die
Welt
verändern
ist
viel
zu
schwer
Сила
волны,
когда
он
едет
в
Speedboat,
изменить
мир
слишком
сложно
Kauf
Pelz,
veränder
dein'n
Stil
und
klär
paar
Bitches
in
'ner
royalen
Suite
Купить
мех,
изменить
стиль
и
очистить
пару
сук
в
Royal
Suite
Ich
zeig'
mittels
Pump-action
Präsenz
Я
показываю
присутствие
с
помощью
Pump-action
Bitches
haben
schon
seit
Jahren
das
"Hallo
Boss!"
durch
Schwanzlecken
ersetzt,
yeah
Суки
уже
много
лет
слышали
"привет,
босс!"заменено
лизанием
хвоста,
да
Ich
gebe
Summen
im
Wert
von
'nem
Einfamilienhaus
Я
даю
суммы,
стоящие
за
один
семейный
дом
Für
Leder
des
Maybachinnenraums
oder
Designerstiefel
aus
Для
кожи
интерьера
Maybach
или
дизайнерские
сапоги
из
Und
bang'
im
Konzertsaal
Bräute
И
bang
' в
концертном
зале
невест
Deine
Freunde
sind
Kiffer
und
in
der
Mehrzahl
Leute
Ваши
друзья-Кифферы
и
в
большинстве
своем
люди
Die
die
Wände
beschreiben
wie'n
DDR-Zeitzeuge
Которые
описывают
стены,
как
очевидец
ГДР
Mach
nicht
auf
Nobelpuffbetreiber,
du
bist
Modeschmuckdesigner
Не
обращайте
внимания
на
нобелевских
Пуфферов,
вы
дизайнер
ювелирных
изделий
Und
bald
tot,
stellst
du
noch
einmal
deinen
Opel
zu
mei'm
Maybach
И
скоро
умрет,
ты
снова
поставишь
свой
Opel
в
mei'm
Maybach
Ich
tret'
dir
so
oft
aufs
Maul
Я
так
часто
наступаю
тебе
на
рот
Meine
Versace-Sneakers
sind
auf
jedem
deiner
Ausweisfotos
mit
drauf
Мои
кроссовки
Versace
на
каждом
из
ваших
фотографий
с
удостоверением
личности
Ich
bin
jeden
Motherfucker
hier
im
Game
unzerstörbar
Я
каждый
ублюдок
здесь,
в
игре
нерушимый
Mit
dem
Lauf
der
Gun
in
deinem
Mund
als
Resonanzkörper
С
стволом
пистолета
во
рту
в
качестве
резонанса
Schluckst
du
Herojunk
[Körper?],
heulst
wie
Emopunk-Hörer
Вы
глотаете
Herojunk
[тело?],
плачешь
как
Emopunk-телефонная
трубка
Doch
ich
bin
eiskalt
wie
in
Rio
de
Janeiro
Slums
Mörder
Но
я
замерз,
как
убийца
трущоб
Рио-де-Жанейро
Ich
bin
der
Beste!
Я
самый
лучший!
Zerfetz'
per
Messerset
Stresserrapper,
die
hetzen
im
Netz
Раздробить
ножами
стрессовых
рэперов,
которые
спешат
в
сети
Und
auf
Battletracks,
kill'
sie
wie
James
Bond
И
на
Battletracks,
убить
их,
как
Джеймс
Бонд
Browning
an
der
Hüfte,
nenn
mich
James
Bond!
Браунинг
на
бедре,
Зови
меня
Джеймс
Бонд!
Supercars
und
Bitches,
nenn
mich
James
Bond!
Суперкары
и
суки,
зовите
меня
Джеймс
Бонд!
Ich
mach'
Maximalrendite
Я
делаю
максимальную
отдачу
Meine
Yacht,
die
beim
Anleger
liegt
wie
Aktienpapiere,
wirkt
wie'n
Flaggschiff
der
Marine
Моя
яхта,
которая
лежит
у
инвестора,
как
акции,
выглядит
как
флагман
флота
Nenn
mich
Al
Capone,
ich
brachte
es
als
Don
zu
'nem
Imperium
Зови
меня
Аль
Капоне,
я
принес
его
в
империю
как
Дон
Konkurrenz
verschwand
stets
mit
Betonschuhen
im
Meeresgrund
Конкуренты
всегда
исчезали
на
дне
моря
с
бетонными
башмаками
Guck,
ich
könnte
mir,
wenn
ich
Bock
hätte,
selbst
ein'n
blasen
Смотри,
если
бы
у
меня
был
бок,
я
мог
бы
взорвать
себя
Doch
ich
türme
lieber
bis
zur
Loftdecke
Geldscheinstapel
Но
я
предпочитаю
вышибать
на
чердаке
стопки
денежных
купюр
Ich
hab'
reichlich
Bitches
da
wie'n
Weiberinternat
У
меня
там
полно
сук,
как
в
женском
интернате.
Und
verteil'
Pimpslaps
für
den
fehlenden
Schirm
im
Caipirinhaglas
И
раздайте
Pimpslaps
для
отсутствующего
экрана
в
стекле
Caipirinha
Ich
brauch'
nicht
ma'
zu
reden,
jeder
tut
das,
was
ich
möchte
Мне
не
нужно
говорить
"ма",
все
делают
то,
что
я
хочу
Wenn
ich
will,
mäht
mein
Hund
den
Rasen
und
mein
Butler
bringt
Stöckchen
Когда
я
хочу,
моя
собака
косит
газон,
а
мой
дворецкий
приносит
палочки
Das'
die
Kaiseraura,
meine
Macht
hat
ein
Wirkungsfeld
'Императорская
аура,
моя
сила
имеет
поле
действия
Das
Mensch
und
Tier
überspannt
wie'n
Dach
von
'nem
Zirkuszelt
Человек
и
зверь,
как
крыша
циркового
шатра
Ich
wurde
reich
mit
paar
Wordplays
Я
разбогател
с
несколькими
Wordplays
Doch
meine
Jungs
bring'n
immer
noch
Crack
in
die
Streets
wie'n
Earthquake
Но
мои
ребята
по-прежнему
приносят
крэк
на
улицы,
как
Earthquake
Ich
roll'
über
eure
roten
Sneakers
mit
mein'n
Cadillacfelgen
Я
катаюсь
по
вашим
красным
кроссовкам
с
колесами
Cadillac
Ihr
Modeschwuchteln
habt
mehr
Fetische
als
Fantasywelten
У
вас,
манекенщиц,
больше
фетишей,
чем
фэнтезийных
миров
Ich
bin
jeden
Motherfucker
hier
im
Game
unzerstörbar
Я
каждый
ублюдок
здесь,
в
игре
нерушимый
Mit
dem
Lauf
der
Gun
in
deinem
Mund
als
Resonanzkörper
С
стволом
пистолета
во
рту
в
качестве
резонанса
Schluckst
du
Herojunk
[Körper?],
heulst
wie
Emopunk-Hörer
Вы
глотаете
Herojunk
[тело?],
плачешь
как
Emopunk-телефонная
трубка
Doch
ich
bin
eiskalt
wie
in
Rio
de
Janeiro
Slums
Mörder
Но
я
замерз,
как
убийца
трущоб
Рио-де-Жанейро
Ich
bin
der
Beste!
Я
самый
лучший!
Zerfetz'
per
Messerset
Stresserrapper,
die
hetzen
im
Netz
Раздробить
ножами
стрессовых
рэперов,
которые
спешат
в
сети
Und
auf
Battletracks,
kill'
sie
wie
James
Bond
И
на
Battletracks,
убить
их,
как
Джеймс
Бонд
Browning
an
der
Hüfte,
nenn
mich
James
Bond!
Браунинг
на
бедре,
Зови
меня
Джеймс
Бонд!
Supercars
und
Bitches,
nenn
mich
James
Bond!
Суперкары
и
суки,
зовите
меня
Джеймс
Бонд!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Elias Klughammer, Kollegah, David Ruoff
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.