Kollegah - Kaiseraura - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Kollegah - Kaiseraura




Kaiseraura
Emperor's Aura
Back im Biz, jedes meiner Alben hinterlässt ein Kraterloch
Back in the game, each of my albums leaves a crater
In dieser Szene, ich nehm' es zur Kenntnis mit steinerner Miene wie'n Mayagott
In this scene, I acknowledge it with a stone face like a Mayan god
Ich kille die Rapper, sie machen auf Gangster, doch lästern wie Bitches - paradox
I kill these rappers, they act like gangsters but gossip like bitches - paradoxical
Wenn ich dann mal 'n Auge zudrücke, dann nur als Sniperschütze mit Dragunov
If I ever close an eye, it's only as a sniper with a Dragunov
Gewehre geladen, ich baller' wie Kalaschnikowas die Szene kaputt
Guns loaded, I'm blasting the scene apart like Kalashnikovs
Und dann steht sie in Flammen wie Daenerys Targaryen
And then it's up in flames like Daenerys Targaryen
Hab' die Karotte endgültig begraben und dann ihren Grabstein verziert mit 'nem Pissstrahl
I buried the carrot for good and then decorated its tombstone with a piss stream
Und jedem, der sich mir ab jetzt in den Weg stellt, ich schwör', den erleidet das gleiche Schicksal
And I swear, anyone who gets in my way from now on will suffer the same fate
Stahlhart wie Bahngleise
Hard as steel like railroad tracks
Ja, ich würd' auch gern mal voller Deepness über Probleme rappen - doch ich hab' keine
Yeah, I'd like to rap about problems with full deepness - but I don't have any
Gar keine! Bitch, ich kam weit, denn
None at all! Bitch, I came far because
Ich hab' Nerven wie Drahtseile, ihr habt Nerven wie Zahnseide
I have nerves of steel, you have nerves of dental floss
Von oben herab wie'n Spaceship
From above like a spaceship
Pimp' ich die Bitches wie Facelifts oder Faketits, laber nicht von wegen Fakeness
I pimp these bitches like facelifts or fake tits, don't talk to me about fakeness
Rhymen ist fake, Abi ist fake
Rhyming is fake, high school diploma is fake
Ausrede für eure Dummheit und mangelnden Skills: In den Knast gehen und Pimpen ist real - okay, dann bin ich gerne fake
Excuse for your stupidity and lack of skills: Going to jail and pimping is real - okay, then I'm happy to be fake
Physis und Psyche weiterentwickelten ist, was ein Alphamann macht
Developing my physique and psyche further is what an alpha male does
Einziger Break, den ich mache beim Hustlen, ist 19:29 Uhr bis halb Acht
The only break I take from hustling is from 7:29 pm to 7:30 pm
Marschier' wie Herakleios in der Spätantike
Marching like Heraclius in late antiquity
Kanakenrap kopiert Franzakentrap oder fährt die feminine Deprischiene
Kanakenrap copies French trap or takes the feminine depression route
Ihr langweilt mit der Ghettoscheiße
You bore me with that ghetto shit
Rapper tun auf Schränke wie ich meine schätzungsweise sechsunddreißig Echopreise
Rappers act tough like my estimated thirty-six Echo awards
Der Rest bringt Gesellschaftskritik und Selbstironie
The rest bring social criticism and self-irony
Ich nicht - ich sorg' nur fürs Florieren der Pelzindustrie, yeah
Not me - I just make sure the fur industry flourishes, yeah
Nenn mich "Zeus" - check die Muskulatur
Call me "Zeus" - check out the musculature
Bitch, ich bin die Zuckerglasur von Mutter Natur
Bitch, I'm the icing on the cake of Mother Nature
Sitz' im Lambo, tief wie'n Geiseltrauma
Sitting in the Lambo, low like a hostage trauma
Bitch, ich hab' die Kaiseraura voll geheimer Power wie'n 33-Grad-Freimaurer
Bitch, I have the emperor's aura full of secret power like a 33rd-degree Freemason
K zum O, Machtsymbol, breit wie'n Linebacker
K to the O, power symbol, broad like a linebacker
Früher broke, heute läuft's am Schnürchen wie ein Seiltänzer
Used to be broke, today it runs smoothly like a tightrope walker
Ich schaufel' die Million'n
I'm shoveling the millions
Bitch, ich sah mich schon mit zwölf in Gedanken im Ferrari - Autosuggestion
Bitch, at twelve I already saw myself in a Ferrari in my thoughts - autosuggestion
Breitgebauter Lat, dreißigtausend Sluts
Wide built lats, thirty thousand sluts
Wolf of Wall Street - es regnet Scheine von der Yacht
Wolf of Wall Street - it's raining bills from the yacht
Ich bin der Imperator, Weltmonarch
I'm the emperor, world monarch
Wenn ich Rapper in den Selbstmord jag'
When I drive rappers to suicide
B-B-B-B-Breitgebauter Lat, dreißigtausend Sluts
W-W-W-Wide built lats, thirty thousand sluts
Wolf of Wall Street - es regnet Scheine von der Yacht
Wolf of Wall Street - it's raining bills from the yacht
Ich hab' die Kaiseraura (Kaiseraura), Kaiseraura (Kaiseraura)
I have the emperor's aura (emperor's aura), emperor's aura (emperor's aura)
Kaiseraura (Kaiseraura), Kaiseraura (Kaiseraura)
Emperor's aura (emperor's aura), emperor's aura (emperor's aura)
Ich lass' die Wand beben, zerstampf' jeden, lasse die Zeil'n aufs Land regnen
I make the walls shake, crush everyone, let the lines rain down on the land
Das Volk ist am schreien wie die Götzenbilder von Kollegah, die sie anbeten
The people are screaming like the idols of Kollegah that they worship
Ich kaufe Lambos dinier, nur oberste Klasse, geh' shoppen in Edelboutiquen
I buy Lambos, dine only in the highest class, go shopping in luxury boutiques
Doch spende dabei locker immer noch mehr als all diese Pisser im Leben verdienen
But still donate more than all these losers earn in their lives
Das Schicksal fickt mich, ich fick' es zurück, lernte, mich durch all diese Scheiße zu kämpfen
Fate fucks me, I fuck it back, learned to fight my way through all this shit
Bis zum Umfall zu rennen, dann aufzusteh'n und einfach weiter zu rennen
To run until I collapse, then get up and just keep running
Denn zerbrechen wie Zahnstocher
Because breaking like a toothpick
Fällt mir schwer wie das optische Auseinanderhalten von Sido und Mark Forster
Is as hard for me as telling Sido and Mark Forster apart visually
Heut ist es Playershit in Haute Couture
Today it's playershit in haute couture
Könnt' jeden Tag ausschlafen, doch mein Leben ist zu dope dafür
I could sleep in every day, but my life is too dope for that
Der Kontostand wächst
The bank account is growing
Ich verzeichne hohe Eingänge wie'n Schlossarchitekt besoffen auf Crack
I record high incomes like a castle architect drunk on crack
Ich hab' schon 2005 das Game zerfickt, und zwar blutjung
I fucked up the game back in 2005, and I was bloody young
Ja, da war der Mac fly wie bei "Zurück in die Zukunft"
Yeah, back then the Mac was fly like in "Back to the Future"
Hab' heut Hollywood auf der Mailbox, sie wollen mich für das Remake von Baywatch
Today I have Hollywood on my mailbox, they want me for the remake of Baywatch
Meine Jugos transportier'n Jayrocks, sie hab'n Kokslaster wie Kate Moss
My Jugos transport Jayrocks, they have coke trucks like Kate Moss
Viel Hate, doch fick drauf, ich seh' sick aus, Bugatti-Kickdown
Lots of hate, but fuck it, I look sick, Bugatti kickdown
Lade die Clips auf, stopf' dir dein dicksaugendes Bitchmaul, [?], gib auf!
Load the clips, stuff your dick-sucking bitch mouth, [?], give up!
Dein Chick saugt mein Dick [?], sieht aber spitz aus wie'n Christbaum
Your chick sucks my dick [?], but looks sharp like a Christmas tree
Ich fick' Lauchs, missbrauch' Rapper per Messer, Deprimenschen und filitiere wie Noah beim Schiffsbau
I fuck leeks, abuse rappers with knives, depressed people and fillet like Noah during shipbuilding
Zig Frau'n im VIP-Raum
Lots of women in the VIP room
Trau' keiner Bitch im Biz, glaub nicht, du bist schlau, ich bin der Bigboss wie Rick Ross, ich tick' aus
Don't trust any bitch in the biz, don't think you're smart, I'm the big boss like Rick Ross, I'm ticking off
Ihr femininen Moderapper
You feminine fashion rappers
Mal seh'n, mit wie viel Swag ihr davon kriecht, wenn ich euch mit 'ner Linken zu Boden schmetter'
Let's see with how much swag you crawl away when I slam you to the ground with a left hook
Rosenblätter auf eure Grabstätten
Rose petals on your graves
Mein Job ist über Leichen zu geh'n wie'n Sargdeckel
My job is to walk over corpses like a coffin lid
Imperator, Boss der Bosse, Raptitan
Emperor, boss of bosses, rap titan
Königsstatus wie König Artus, blaublütig wie Enzian
King status like King Arthur, blue-blooded like gentian
Breitgebauter Lat, dreißigtausend Sluts
Wide built lats, thirty thousand sluts
Wolf of Wall Street - es regnet Scheine von der Yacht
Wolf of Wall Street - it's raining bills from the yacht
Ich bin der Imperator, Weltmonarch
I'm the emperor, world monarch
Wenn ich Rapper in den Selbstmord jag'
When I drive rappers to suicide
B-B-B-B-Breitgebauter Lat, dreißigtausend Sluts
W-W-W-Wide built lats, thirty thousand sluts
Wolf of Wall Street - es regnet Scheine von der Yacht
Wolf of Wall Street - it's raining bills from the yacht
Ich hab' die Kaiseraura (Kaiseraura), Kaiseraura (Kaiseraura)
I have the emperor's aura (emperor's aura), emperor's aura (emperor's aura)
Kaiseraura (Kaiseraura), Kaiseraura (Kaiseraura)
Emperor's aura (emperor's aura), emperor's aura (emperor's aura)





Writer(s): Kollegah, Marcel Uhde, Joshua Allery, Melvin Schmitz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.