Kollegah - Keine neuen Freunde (Remastered) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Kollegah - Keine neuen Freunde (Remastered)




Keine neuen Freunde (Remastered)
No New Friends (Remastered)
Jo Koree, hört man, dass ich krank bin?
Yo Koree, can you tell I'm sick?
Egal, morgen, morgen Master-Abgabe, ne?
Whatever, tomorrow, master submission tomorrow, right?
Der hier muss noch drauf, eh
This one still needs to be on it, eh
Steck mehr Herzblut in der Scheiße als die ganzen
I put more heart and soul into this shit than all these
Piss-Rekeeper da draußen, ah, yeah, ah
piss-poor rappers out there, ah, yeah, ah
Viele Jahre sind vergangen seit der "Sign-mich-oder-fick-dich"-Mail
Many years have passed since the "sign me or fuck you" email
Auf einmal ging es richtig schnell rein in diese Businesswelt
Suddenly it all went really fast, right into this business world
Am Anfang ging's bloß um Punchlines und Flows
In the beginning it was all about punchlines and flows
Mittlerweile hab ich mir endlich meinen Anteil geholt
Meanwhile, I've finally gotten my share
Seit ich 1 in den Charts war, is jedes Preisschild bezahlbar
Since I was number 1 in the charts, every price tag is affordable
Mein Umsatz ist nach oben offen, wie ein Freilichttheater
My turnover is open-ended, like an open-air theatre
Ich ziere Zeitschriftencover, doch steig in den Wagen
I grace magazine covers, but I get in the car
Und verlass zeitig am Abend die Society-Gala
And leave the society gala early in the evening
Weil die Breitling am Arm sagt, dass ich leider keinerlei Zeit
Because the Breitling on my arm says I unfortunately have no time
Für das Geschleime und Gelaber dieser vermeintlichen Stars hab
For the slime and chatter of these supposed stars
Da meinen Typen, die niemals Rapfans gewesen sind
There are my dudes who have never been rap fans
Von Jack Daniels benebelt, dass wir Best-Friends fürs Leben sind
Fogged up by Jack Daniels, telling me we're best friends for life
Typen, die früher bloß die Nase gerümpft hätten
Guys who would have just turned up their noses in the past
Heut könn' sie jeden Part von mir mitrappen
Today they can rap along to every part of mine
Ich sag "Verpisst euch" und scheiß drauf, wie ich rüberkomm
I say "fuck off" and don't give a damn how I come across
Denn meine Crew sind die gleichen Jungs wie früher schon
Because my crew are the same guys as before
Ich hing schon damals mit den gleichen Jungs wie heute
I was hanging with the same guys back then as I am today
K, N, F - Keine neuen Freunde
N, N, F - No New Friends
Keine neuen Freunde, keine neuen Freunde
No New Friends, no new friends
Ich hing schon damals mit den gleichen Jungs wie heute
I was hanging with the same guys back then as I am today
K, N, F - Keine neuen Freunde
N, N, F - No New Friends
Keine neuen Freunde, keine neuen Freunde
No New Friends, no new friends
Andre Rapper sind seit Jahren nicht mehr relevant
Other rappers haven't been relevant for years
Wollen sich an mir hochziehen, ich strafe sie mit Ignoranz
They want to pull themselves up on me, I punish them with ignorance
Dissen mich im Internet, Draufgängerstyle
Diss me on the internet, daredevil style
Tze, dieses ständige Gebettel um Aufmerksamkeit
Tze, this constant begging for attention
Lächerlich, Bitch, machen zwei Alben pro Jahr
Ridiculous, bitch, making two albums a year
Die Kohle, die da reinkommt, mache ich mit zwei Festival-Gigs
The money that comes in, I make with two festival gigs
Und plötzlich haben alle Fitnessprogramme
And suddenly everyone has fitness programs
Stalk mal weiter meine Pics und fick dich, du Schlampe
Keep stalking my pics and fuck you, bitch
Nur Gequatsche und Geläster
Just talk and gossip
Ja, ich hab echt massenhaft Intresse
Yeah, I really have a lot of interest
Für dich abgefuckte Kaffeeklatsch-Prinzessin
For you fucked up coffee klatsch princess
Ich hab andere Probleme, zum Beispiel: Wie krieg ich
I have other problems, for example: How do I get
Hunderttausend Cash zwischen Wandschrank und Tapete?
A hundred thousand cash between the closet and the wallpaper?
Viel zu viele Cash Flows, wohin mit dem Geld?
Way too many cash flows, where to put the money?
Viel zu viele Fans, sie warten unten vorm Hotel
Way too many fans, they're waiting downstairs in front of the hotel
Fotos hier, Fotos da, sie folgen mir stetig
Photos here, photos there, they follow me constantly
Rap Superstar - ein goldener Käfig
Rap superstar - a golden cage
Schattenseite des Rap Fames
Dark side of rap fame
Ich hör von draußen dumpfe Crowd-Geräusche, sitz im Backstage
I hear muffled crowd noises from outside, sitting backstage
Lad ein Instagram-Bild hoch, Hashtag Bosslife
Upload an Instagram picture, hashtag Bosslife
Und muss wieder auf die Stage, wieder ins Spotlight
And have to go back on stage, back into the spotlight
Ich hing schon damals mit den gleichen Jungs wie heute
I was hanging with the same guys back then as I am today
K, N, F - Keine neuen Freunde
N, N, F - No New Friends
Keine neuen Freunde, keine neuen Freunde
No New Friends, no new friends
Ich hing schon damals mit den gleichen Jungs wie heute
I was hanging with the same guys back then as I am today
K, N, F - Keine neuen Freunde
N, N, F - No New Friends
Keine neuen Freunde, keine neuen Freunde
No New Friends, no new friends
Keine neuen Freunde
No New Friends
Keine neuen Freunde
No New Friends
Ich hing schon damals mit den gleichen Jungs wie heute
I was hanging with the same guys back then as I am today
K, N, F - Keine neuen Freunde
N, N, F - No New Friends
Keine neuen Freunde, keine neuen Freunde
No New Friends, no new friends





Writer(s): Kollegah, Daniel Coros, Alexis Troy


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.