Kollegah - Kuck auf die Goldkette (2007) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kollegah - Kuck auf die Goldkette (2007)




Kuck auf die Goldkette (2007)
Взгляни на золотую цепь (2007)
Achja, der Toni ;)
Ах да, Тони ;)
Kuck auf die Goldkette sie ist immer frisch poliert
Взгляни на золотую цепь она всегда начищена до блеска,
Kuck auf die Goldkette da gibt es nichts zu diskutieren
Взгляни на золотую цепь тут не о чем спорить, детка.
Kuck auf die Goldkette sie zeigt dem Betrachter an
Взгляни на золотую цепь она показывает всем,
Kollegah ist wie Adam ein gemachter Mann
Что Kollegah, как Адам настоящий мужчина, всем.
Kuck auf die Goldkette sie ist immer frisch poliert
Взгляни на золотую цепь она всегда начищена до блеска,
Kuck auf die Goldkette da gibt es nichts zu diskutieren
Взгляни на золотую цепь тут не о чем спорить, детка.
Kuck auf die Goldkette und während ihr zähneknirschend resigniert
Взгляни на золотую цепь и пока ты, скрежеща зубами, смиряешься,
Führe ich ein Übermenschendasein wie ein Regenschirm
Я живу сверхчеловеческой жизнью, как зонтик раскрываюсь.
Ey, es ist die Hustler-Ikone, Sternzeichen Digitalwaage
Эй, это икона хастлера, знак зодиака Весы,
Ihr labert von Kriminaltaten, aber tickt auf Minimalbasis
Вы болтаете о криминале, но действуете по мелочи, как псы.
Der meine Initialen tragende, glänzende Siegelring
Мой блестящий перстень с моими инициалами,
Sorgt in der Regel beim Betrachter für eine Gänsehaut wie Stephen King
Обычно вызывает у смотрящего мурашки, как романы Стивена Кинга, планы.
Jetzt kommt der Hustler an, Platz da Punk
Сейчас приходит хастлер, посторонись, панк,
Deine Gang läuft wie ein Wasserhahn
Твоя банда течет, как сломанный водопроводный кран.
Penner besser renn davon, wenn der Rapperboss kommt
Ничтожество, лучше беги, когда приходит босс рэпа,
Meine Kette zeigt dem Betrachter an
Моя цепь показывает всем,
Ey, ich bin ein gemachter Mann wie Adam
Эй, я настоящий мужчина, как Адам,
Und schmucktechnisch der Allerbeste
И в плане украшений самый лучший,
Sieh der Rest ist wie das Z - buchstäblich das Allerletzte
Остальные, как буква "Я" буквально самые последние, худшие.
Früher war ich der Typ, der nachts zerstückelte Platten in Füchsen abpackt
Раньше я был тем парнем, который ночью расфасовывал диски в "Фольксвагенах",
War lange Zeit stets mit einem Bein
Долгое время был одной ногой
Im Bau wie ein verkrüppelter Dachs
В тюрьме, как покалеченный барсук, рой.
Wurde leider Gottes irgendwann dann von den Bullen erwischt
К сожалению, однажды меня поймали копы,
Und danach vor Gericht geladen
И потом вызвали в суд, чтобы закрыть мои оковы.
Und hatte dann nicht mehr nur ne goldene Kette am Hals
И у меня на шее была не только золотая цепь,
Sondern auch ein Gerichtsverfahren
Но и судебное разбирательство, моя концепция теперь.
Doch egal ich bin back, du siehst mich im Club mit mehreren Ketten
Но неважно, я вернулся, ты видишь меня в клубе с несколькими цепями,
Ich hab' in der Hood währenddessen
Я в районе тем временем
Krumme Dinger laufen wie verschnupfte Märchenhexen
Крутил темные делишки, как простуженные ведьмы из сказок, схемы.
Und deine Frau kehrt heute nicht Heim wie das Rotkäppchen
И твоя девушка сегодня не вернется домой, как Красная Шапочка,
Weil meine große Kette am Schein ist wie Koksreste
Потому что моя большая цепь блестит, как остатки кокаина, точка.
Kuck auf die Goldkette sie ist immer frisch poliert
Взгляни на золотую цепь она всегда начищена до блеска,
Kuck auf die Goldkette da gibt es nichts zu diskutieren
Взгляни на золотую цепь тут не о чем спорить, детка.
Kuck auf die Goldkette sie zeigt dem Betrachter an
Взгляни на золотую цепь она показывает всем,
Kollegah ist wie Adam ein gemachter Mann
Что Kollegah, как Адам настоящий мужчина, всем.
Kuck auf die Goldkette sie ist immer frisch poliert
Взгляни на золотую цепь она всегда начищена до блеска,
Kuck auf die Goldkette da gibt es nichts zu diskutieren
Взгляни на золотую цепь тут не о чем спорить, детка.
Kuck auf die Goldkette und während ihr zähneknirschend resigniert
Взгляни на золотую цепь и пока ты, скрежеща зубами, смиряешься,
Führe ich ein Übermenschendasein wie ein Regenschirm
Я живу сверхчеловеческой жизнью, как зонтик раскрываюсь.
Motherfucker, kuck auf die goldene Kette
Ублюдок, взгляни на золотую цепь,
Sie ist stets frisch geputzt und sauber
Она всегда начищена и чиста, концепция.
Sieh ich betrete den Club
Смотри, я вхожу в клуб
Und tauch' da mit Perlen auf wie ein Muscheltaucher
И появляюсь там с жемчугом, как ловцом жемчуга, туп.
Kuck, wie ich die Rapper schlage, kuck was ich für ne Kette trage
Смотри, как я бью рэперов, смотри, какую цепь я ношу,
Deshalb jetzt mal ein Hoch auf mich als wär' ich eine Wetterkarte
Поэтому сейчас поднимем бокал за меня, будто я карта погоды, крошу.
Ich habe schon damals als kleiner Racker
Еще будучи маленьким сорванцом,
Den meisten Teil meiner Zeit verbracht mit Scheine machen
Я проводил большую часть своего времени, зарабатывая деньги, танцуя.
Aber das meiste davon wurde verspielt so wie kleine Katzen
Но большая часть этого была проиграна, как играют маленькие котята,
Ich lenk' den Benz Richtung Selfmade-Studio
Я направляю свой "Мерседес" в сторону студии Selfmade,
Komme, chille, berappe die Beats
Приезжаю, отдыхаю, читаю рэп на биты,
Trage Sonnenbrille und scheffel den Kies
Ношу солнцезащитные очки и гребу бабло, как магниты.
Bin von Bonzenviertel bis Ghetto beliebt
Я популярен от богатых кварталов до гетто,
Ey, die Hustlerikone vom Selfmade-Label
Эй, икона хастлера от лейбла Selfmade, это.
Deine Leute sagen ich sei abgehoben so wie Geldbeträge
Твои люди говорят, что я зазвездился, как суммы денег,
Denn ich führe statt mit Fachidioten nur noch Selbstgespräche
Потому что вместо разговоров со специалистами-идиотами я веду только разговоры с самим собой, без помех и бег.
Und sogar die arrogantesten von allen Bitches
И даже самые высокомерные сучки
Werden in der Nähe vom Überboss zur Groupienutte
Становятся группи, рядом с супербоссом, штучки.
Denn Kollegah ist nunmal ein Bild
Потому что Kollegah это образ
Von einem Mann wie ein van Gogh Selbstporträt
Настоящего мужчины, как автопортрет Ван Гога, пейзаж.
Yeah, und egal ob auf Volksfesten, im Kindergarten oder auf Bolzplätzen
Да, и неважно, на народных гуляниях, в детском саду или на футбольных полях,
Schon damals in den Kindesjahren
Еще в детстве
Konnte man Kollegah nie rumlaufen sehen ohne die Goldkette
Kollegah никогда не видели без золотой цепи, в бездне страстей.
Deine Freunde sahen noch keinen Rapper so eine Kette tragen
Твои друзья еще не видели рэпера с такой цепью,
Und sind deshalb auf einmal so klein mit Hut wie der Sohn eines Mexikaners
И поэтому вдруг стали такими маленькими в шляпах, как сыновья мексиканца, в спешке и гневе.





Writer(s): boris petrovic


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.