Kollegah - Lyrik Lounge (Intro) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kollegah - Lyrik Lounge (Intro)




Lyrik Lounge (Intro)
Лирический салон (Интро)
Lyrik Lounge 2021
Лирический салон 2021
Dieses Tape wird deine Hirnwellen durch Einsatz heilender Frequenzen
Этот трек настроит твои мозговые волны на максимальный альфа-ритм
In Kombination mit herrschaftlicher Lyrik
Благодаря сочетанию целебных частот
In den maximalen Alphazustand versetzen
С моей повелительной лирикой
Du wirst dich erholt, motiviert und überlegen fühlen
Ты почувствуешь себя отдохнувшей, мотивированной и превосходящей всех
Daher bitte ich dich jetzt, eine angenehme Position einzunehmen
Поэтому прошу тебя сейчас принять удобную позу
Ich werde von Zehn herunterzählen
Я буду считать от десяти
Bei null wird die maximale Bosshaftigkeit erreicht sein
На нуле будет достигнута максимальная степень моей власти
Nun entspanne dich und horche, was der Boss zu sagen hat
Расслабься и слушай, что скажет твой босс
Zehn, neun, acht, sieben, sechs, fünf, vier, drei, zwei, eins
Десять, девять, восемь, семь, шесть, пять, четыре, три, два, один
Und die Zigarre brennt
И сигара горит
Folgendermaßen
Вот так
Punchlines für das Jungvolk, mein Schloss immer noch prunkvoll
Панчлайны для молодежи, мой замок все еще роскошен
Während der Dobermann im Garten rumtollt wie 'n Unhold
Пока доберман носится по саду, как настоящий бес
Havanna-Smoke, check, wie ich Dunstwolken kunstvoll
Гаванский дым, смотри, как я искусно выдыхаю клубы
Dem Nachthimmel entgegenhauche, du Sumpftroll
В ночное небо, ты, болотная тварь
Schön, dass alles rundläuft wie du Fettsack beim Marathon
Приятно, что все идет как по маслу, не то, что ты, жиртрест, на марафоне
Wo du dich ins Zeug legst wie ein Kätzchen im Pappkarton
Где ты выкладываешься, как котенок в картонной коробке
Doch letztlich verkackst die Chance auf Gold bei den Leichtathletiks
Но в итоге облажаешься и упускаешь шанс на золото в легкой атлетике
Wo an dir sogar ein Typ mit Holzbein vorbeigefegt ist
Где тебя обгоняет даже парень с деревянной ногой
Goldpreise steigen stetig, seit der Finanzcrash droht
Цены на золото постоянно растут с тех пор, как навис финансовый кризис
Du kleiner Schlampensohn mit leerem Bankdepot wie Franjo Pooth
Ты, мелкая шлюхина дочь, с пустым банковским счетом, как Франьо Пут
Cringe wie Olli-Banjo-Flows, wie du versuchst, das schönzureden
Ты кринжуешь, как с этими Олли-банджо-флоу, пытаясь все приукрасить
"Ach, ich brauch nicht viel, ich will ja gar nicht wie ein König leben
"Ах, мне много не нужно, я и не хочу жить, как король
Wenn's um mich persönlich geht, dann reicht mir auch 'ne Butterstulle"
Если говорить лично обо мне, то мне достаточно и бутерброда с маслом"
Ach, halt's Maul, bevor ich Trigger Richtung deiner Mutter pulle
Ах, заткнись, прежде чем я направлю ствол в сторону твоей мамаши
Mehr mit Pullen zu tun als ein Spirituosenladen
Имею больше общего с выпивкой, чем винный магазин
Mit virtuosem Gebaren wie Zirkusshowakrobaten
С виртуозной манерой, как акробаты в цирке
Wirkungslos ohne Schaden verebben deine Kontertreffer
Твои контратаки бесполезны и безвредны
Wenn ich dich chillig nach 'nem Sonntagsfestmahl im Betonsack wegschaff
Когда я тебя спокойно, после воскресного обеда, упакую в мешок с цементом
30 Grad, aber der Hafen wird zur winterlichen Gegend
30 градусов, но порт превращается в зимнюю страну
Wenn ich dort Koks verstauen lass, mit Fingerschnipsengesten
Когда я там храню кокс, щелчком пальцев управляя всем
Und dank intensiver Pflege von mein' Zollkontakten
И благодаря интенсивной работе с моими таможенными контактами
Zeug verpack in vollkompakten Tintenfischpaketen
Упаковываю товар в компактные пакеты, как кальмаров
"Nutzt du Binnenschifffahrtswege?" Ja, Panamakanal
"Используешь внутренние водные пути?" Да, Панамский канал
Du hast 'n Asia-Boyfriend und der Japaner mag anal
У тебя парень-азиат, и этот японец любит анал
Ey, kein Ballermannlokal, doch du bist Sangria, du kleiner Wicht
Эй, это не балаган, но ты - сангрия, малышка
Sobald du ma' im Eimer bist, wird anormal gefeiert, Bitch
Как только ты окажешься в могиле, вечеринка начнется по-настоящему, сучка
Von Sansibar bis Reykjavík kann dich keiner leiden, Kid
От Занзибара до Рейкьявика тебя никто не любит, детка
Weil du ganz schön linke Scheiße kickst wie Antifavereine, Bitch
Потому что ты несешь какую-то левацкую херню, как антифашистские организации, сучка
Ich kann mir zwar was leisten, nichtsdestotrotz fehlen hier die Logoprints
Я могу себе многое позволить, но здесь не хватает логотипов
Könnt ihr da was draufsticken, bitte? "Aber logo, Prinz"
Не могли бы вы что-нибудь вышить? "Конечно, принц"
Sagen die Verkäufer und gehen emsig an die Stickmaschine
Говорят продавцы и усердно садятся за вышивальную машину
Ich warte so lang in meiner Bentleyfahrersitzkabine
Я так долго жду в салоне своего Bentley
"Tennisarm dank Wichskabine" lautet deine Arztdiagnose
"Теннисный локоть из-за дрочки в кабинке" - гласит твой медицинский диагноз
"Gehen Sie doch als Popeye nächsten Karneval, Sie Partymatrose"
"Идите на следующий карнавал в костюме морячка Папая, вы, матрос вечеринок"
Kid, ich mach als Grasticker Kohle wie Fußballfeldrasenshops
Малыш, я, как торговец травой, делаю бабки, как магазины газонной травы для футбольных полей
Ey, der Boss geht bald superschnell rasend wie Duracellhasen hops
Эй, босс скоро рванет с бешеной скоростью, как кролик из рекламы Duracell
Mh, wenn er weiter so 'nen Bleifuß hat
М-да, если он продолжит так гнать
Während deine Crew mehr eierlose kleine Sluts als Weiberklos zu eigen hat
Пока твоя команда имеет больше безъяичных шлюх, чем женских туалетов
Bekleidet bloß mit Feigenblatt erschein ich groß in deiner Stadt
Одетый только в фиговый лист, я появляюсь в твоем городе
Zwei Bitches aufm Rücksitz, tausend Bleipatronen im Maybach-Trunk
Две сучки на заднем сиденье, тысяча свинцовых патронов в багажнике Maybach
Life is good am weißen Strand mit Angela Merkel
Жизнь прекрасна на белом пляже с Ангелой Меркель
Wo ich deliziöse Fische mit der Angel am Meer kill
Где я ловлю вкусную рыбу на удочку в море
Denn wir sind Feinschmecker, am liebsten hab'n wir Kabeljau
Потому что мы гурманы, больше всего мы любим треску
Johnny, Freund, ich werde dich erwürgen, "Mit 'nem Kabel?" Jau!
Джонни, друг, я тебя задушу. "Чем?" Кабелем!
Haargenau, laid-back auf Chesterfieldmöbeln
Точно, расслабленно развалившись на мебели Chesterfield
Kick ich Zigarrenpausenbars für den hässlichen Pöbel
Я выплевываю остатки сигар в лицо уродливой черни
Und jetzt darfst du dir was wünschen, denn der Boss will nicht so sein
А теперь можешь загадать желание, потому что босс не такой уж и плохой
Es sind Gönnjamin-Wochen, zu einer Perspektivenspasti lad ich dich ein
Это недели щедрости, я приглашаю тебя на вечеринку для неудачников
Wer soll's denn sein? Hm?
Кто это будет? Хм?
In Ordnung, das machen wir
Хорошо, сделаем это






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.