Paroles et traduction Kollegah - Rapflows, Cashflows
Yeah,
ey,
guck!
Folgendermaßen!
Yeah,
ey,
смотри!
Следуй
за
мной!
Ey
yo,
Wind
weht
vom
Pazifik
rauf,
schieb'
die
Seidengardine
auf
Эй,
ветер
с
Тихого
океана,
сдвинь
Шелковый
занавес
Sonne
scheint,
fällt
auf
den
Don
herein
wie
deine
naive
Frau
Солнце
светит,
падает
на
Дон,
как
твоя
наивная
жена
Der
Himmel
marineblau,
in
der
Luft
Sativarauch
Небо
темно-синее,
в
воздухе
сизый
дым
Am
Pool
chillt
'ne
Latinabraut,
im
Loft
chillt
'ne
Latinabraut
У
бассейна
ne
Latina
chillt
невеста',
в
лофт
ne
Latina
chillt
невеста
'
Die
eine
putzt
die
Fliesen
rein,
die
andre
brät
mir'n
Spiegelei
Одна
чистит
плитку,
а
другая
жарит
яичницу.
Es
ist
kein
Französisch,
wenn
ich
Mädels
auch
als
Vieh
bezeichne
Это
не
по-французски,
когда
я
называю
девушек
скотом
Majorbusiness,
ich
hab'
im
Hotelspa
Bitches
Майор,
у
меня
в
гостиничном
номере
суки
Hab'
an
jeder
Ecke
des
Hotels
paar
Bitches,
Weltstarshit,
Bitch
Есть
на
каждом
углу
отеля
пара
сук,
Всемирная
звезда,
сука
Mios
liegen
startklar
Mios
Пуск
лежат
четко
Bester
Job
der
Welt,
der
Boss
trägt
selbst
im
Sommer
Pelz
wie
Inuitindianer
Лучшая
работа
в
мире,
босс
носит
даже
летом
мех,
как
инуитские
индейцы
Roll'
im
Beachmobil
vom
Playa
Прокат
в
пляжном
мобиле
от
Playa
Señoritas
torkeln
mir
wie
Pinguine
nach
in
meine
Seniorsuite
vorm
Plaza
(yeah)
Señoritas
torken
меня,
как
пингвины
после
в
мой
Seniorsuite
перед
Plaza
(да)
Paar
Kilo
Weed
und
Cava
Несколько
килограммов
сорняков
и
кавы
Auf
dem
Tisch
bloß
bisschen
Koks
und
die
Chicks
werden
willenlos
wie
Immobilienmakler
На
столе
только
немного
кокса,
и
цыплята
становятся
безвольными,
как
агенты
по
недвижимости
Mach
die
Limousine
startklar
und
die
Dachluke
auf
Сделайте
седан
готовым
к
запуску
и
откройте
люк
на
крыше
Weil
jetzt
der
Schampus
Korken
in
den
Himmel
schießt,
so
wie
'ne
AK
Потому
что
сейчас
Шампус
пробкой
в
небо
выстрелит,
как
Ак
Rapflows,
Cashflows
Rapflows,
Денежные
Потоки
Motherfucker,
geh
den
Jet
hol'n,
let's
go!
Мазафака,
иди
Jet
отнесем,
let's
go!
Lande
direkt
vor
der
Pelzboutique
Посадка
прямо
перед
меховым
бутиком
Weil
ich
Mäntel
brauch',
um
das
Money
zu
verstau'n,
Baby
Потому
что
мне
нужно
пальто,
чтобы
спрятать
деньги,
детка
Rapflows,
Cashflows
Rapflows,
Денежные
Потоки
Motherfucker,
geh
den
Jet
hol'n,
let's
go!
Мазафака,
иди
Jet
отнесем,
let's
go!
Bosslife
und
der
Geldstrom
fließt
Bosslife
и
денежный
поток
течет
Auf
mei'm
Bankaccount
(ah,
ah)
На
mei'm
Bankaccount
(Ах,
Ах)
Bei
mir
läuft,
yeah!
Ich
trag'
die
Krone
wie
'nen
Lorbeerzweig
У
меня
работает,
да!
Я
ношу
корону,
как
лавровую
ветвь
Und
fahr'
Rekorde
ein
als
ob
es
neue
Porsche
seien
И
ставь
рекорды,
как
будто
это
новые
Porsche
Du
keepst
mit
meinem
Hype
nicht
up
Ты
с
моей
шумихой
не
поспоришь
Da
musst
du
'n
Schritt
zulegen
wie
Adam
mit
'nem
Feigenblatt
Ты
должен
сделать
шаг,
как
Адам
с
фиговым
листком
Ey
yo,
Kid,
ich
hab'
Erfolg,
bin
reich,
Kid,
ich
trag'
'nen
Goldarmreif
Эй,
малыш,
я
преуспел,
Я
богат,
малыш,
я
ношу
золотой
браслет
Voll
Dollarsigns,
denn
ich
mach'
übelst
Para
wie
ein
Poltergeist
А
я,
как
полтергейст,
с
ума
схожу!
Du
denkst
dir:,Was
soll
der
Scheiß?
Den
Angeber,
den
klatsch'
ich!'
Ты
думаешь:
"что
за
хрень?
Тех
войнушек,
сплетни'
я!'
Doch
der
einzige
Tritt,
den
du
mir
verpasst,
ist
ein
Lachkick
Но
единственный
удар,
который
ты
мне
пропускаешь,
- это
смех.
Du
bist
geblendet
von
mei'm
glanzvollen
Schmuck
Ты
ослеплен
mei'm
полного
блеска
ювелирных
изделий
Du
trägst
die
brandneuen
Looks,
ich
den
brandneuen
Luchs
Ты
носишь
совершенно
новые
взгляды,
я-совершенно
новую
рысь
Deine
Mum,
die
mein
Strandhäuschen
putzt,
heult
im
Puff
Твоя
мама,
которая
чистит
мой
пляжный
домик,
воет
в
пуфе
Wo
sie
Dicks
bei
vorgehaltenen
Gunläufen
lutscht
(ohh!)
Там,
где
она
сосала
Дикс
во
время
броска
оружия
(о-о-о!)
Realtalk,
ich
bin
Bonze,
du
Hoe
Realtalk,
я
Bonze,
ты
мотыга
Und
du
nicht,
du
bist
aufgrund
deines
Kontostands
broke
А
вы
нет,
вы
сломаны
из-за
вашего
баланса
Wenn
ma'
was
am
Schnürchen
läuft,
dann
'ne
Konversation
Если
что-то
пойдет
не
так,
то
разговор
Mit
'nem
Schrotttelefon
aus
zwei
Konservendosen
С
Ломовым
телефоном
из
двух
консервных
банок
Rapflows,
Cashflows
Rapflows,
Денежные
Потоки
Motherfucker,
geh
den
Jet
hol'n,
let's
go!
Мазафака,
иди
Jet
отнесем,
let's
go!
Lande
direkt
vor
der
Pelzboutique
Посадка
прямо
перед
меховым
бутиком
Weil
ich
Mäntel
brauch',
um
das
Money
zu
verstau'n,
Baby
Потому
что
мне
нужно
пальто,
чтобы
спрятать
деньги,
детка
Rapflows,
Cashflows
Rapflows,
Денежные
Потоки
Motherfucker,
geh
den
Jet
hol'n,
let's
go!
Мазафака,
иди
Jet
отнесем,
let's
go!
Bosslife
und
der
Geldstrom
fließt
Bosslife
и
денежный
поток
течет
Auf
mei'm
Bankaccount
На
mei'm
Bankaccount
Richass
Motherfucker,
Globalbusiness,
Motherfucker
Richass
Motherfucker,
Globalbusiness,
Motherfucker
Du
willst
auf
mein
Level,
aber
no
way
(no
way)
Вы
хотите
перейти
на
мой
уровень,
но
no
way
(no
way)
Yo,
die
Kette
voller
Ice,
Dresscode
immer
nice
Йо,
цепь
полный
льда,
дресс-код
всегда
приятно
Lamborghini
weiß
wie
Columbiana-Cocaine
(okay)
Lamborghini
знает,
как
Columbiana-Cocaine
(хорошо)
Richass
Motherfucker,
Globalbusiness,
Motherfucker
Richass
Motherfucker,
Globalbusiness,
Motherfucker
Du
willst
auf
mein
Level,
aber
no
way
(no
way)
Вы
хотите
перейти
на
мой
уровень,
но
no
way
(no
way)
Und
wenn
sie
mich
in
'ne
Kiste
aus
Holz
legen
И
если
они
положат
меня
в
деревянный
ящик
Hinterlass'
ich
einen
Haufen
Bling
wie
ein
Goldesel
Я
оставляю
кучу
побрякушек,
как
золото
Nutte,
das
sind
Rapflows,
Cashflows
Проститутка,
которая
Rapflows,
денежные
потоки
являются
Motherfucker,
geh
den
Jet
hol'n,
let's
go!
Мазафака,
иди
Jet
отнесем,
let's
go!
Lande
direkt
vor
der
Pelzboutique
Посадка
прямо
перед
меховым
бутиком
Weil
ich
Mäntel
brauch',
um
das
Money
zu
verstau'n,
Baby
Потому
что
мне
нужно
пальто,
чтобы
спрятать
деньги,
детка
Rapflows,
Cashflows
Rapflows,
Денежные
Потоки
Motherfucker,
geh
den
Jet
hol'n,
let's
go!
Мазафака,
иди
Jet
отнесем,
let's
go!
Bosslife
und
der
Geldstrom
fließt
Bosslife
и
денежный
поток
течет
Auf
mein'm
Bankaccount
На
mein'm
Bankaccount
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): MATTHIAS ZUERKLER, KOLLEGAH
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.