Kollegah - Sommer (Remastered) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Kollegah - Sommer (Remastered)




Sommer (Remastered)
Summer (Remastered)
Es ist Sommer, ich geh raus in die hell scheinende Sonne
It's summer, I step out into the bright sun
Mit Butterfly, weil mit mehr und mehr Geld Feinde kommen
With Butterfly, because with more and more money, enemies come
Wenn sie sehen, dass Du was verdienst, massig Kies hast, Hero
When they see you're earning, got massive dough, hero
Plus HASCH und Weed verteilst, sie schmieden Pläne, Dich abzuzieh'n
Plus dealing hash and weed, they plot to take you down, bro
D'rum vertraue gar keinem, es gibt keine Partner
So trust no one, there are no partners
Nur Hoes, die dir in den Rücken fallen, wie Münzen einem Sparschwein
Only hoes who backstab you like coins in a piggy bank
Also zieh ihn ab, bevor er Dich abziehen kann
So take him down before he can take you down
Ich wollte nie ein Gangster sein, nur ein sorgenfreies Leben
I never wanted to be a gangster, just a worry-free life
Es war Sommer '02, als ob es gestern wäre
It was summer '02, like it was yesterday
Machte 7K im Monat, weit vor meiner Rapkarriere
Making 7K a month, long before my rap career
Schneide wie 'ne Heckenschere, schneide wie 'ne Kettensäge
Cutting like a hedge trimmer, cutting like a chainsaw
Schneide wie ein motivierter Deutscher in der Metzgerlehre
Cutting like a motivated German in butcher training
Die Platte in Stücke, während ich am Schreibtisch sitze
The plate into pieces, while I sit at my desk
Digitalwaage 100g ergeben 30 Füchse
Digital scale, 100g makes 30 foxes
Es ist vier Jahre her, es ist 2006
It's four years ago, it's 2006
Ich lieg am Meer und ich weiss, ich muss versuchen
I'm lying by the sea and I know, I have to try
In den Himmel zu kommen, gegen den Teufel zu kämpfen
To get to heaven, to fight against the devil
Bis hin zum Tag, an dem ich sterbe - und es ist Sommer
Until the day I die - and it's summer
Ich muss in den Himmel kommen, kämpfe gegen den Teufel
I have to get to heaven, fight against the devil
Bis hin zum Tag, an dem ich sterbe - und es ist Sommer
Until the day I die - and it's summer
Ich muss in den Himmel kommen, kämpfe gegen den Teufel
I have to get to heaven, fight against the devil
Bis hin zum Tag, an dem ich sterbe - und es ist Sommer
Until the day I die - and it's summer
Und es ist Sommer
And it's summer
Das Leben ist kein Geschenk, es ist ein Test, dieses graue Leben
Life is not a gift, it's a test, this gray life
Heißt wie viel kann ein Mensch ertragen, ohne aufzugeben
Means how much can a person endure without giving up
Und der Grund, warum ich dennoch bis heute lebe
And the reason why I still live today
Ist, weil ich weiß, dass ich für Selbstmord in's Feuer käme
Is because I know that I would go to hell for suicide
Und ich bete jeden Tag
And I pray every day
Damit ich, wenn es soweit ist, nicht vor dem Tod stehe und sag
So that when the time comes, I won't stand before death and say
Bitte gib mir noch ein Jahr und ich mach alles wieder gut
Please give me another year and I'll make everything right
Vorbei ist vorbei und ich muss in den Himmel kommen
What's done is done and I have to get to heaven
Denn was sind 70 Jahre Lebenszeit, verglichen mit der Ewigkeit
Because what are 70 years of life compared to eternity
Wozu Geld und Autos, wenn am Ende nur die Seele bleibt
What good is money and cars, when in the end only the soul remains
Doch warum nehm ich mir vor, ich leb' anständig ab heute
But why do I tell myself I'll live decently from today
Aber bring am nächsten Tag wieder das Pulver an die Leute
But bring the powder to the people again the next day
Warum weiß ich nicht, was Liebe ist, was eine intakte Familie ist
Why don't I know what love is, what an intact family is
Keine Ahnung, ist auch egal
No idea, it doesn't matter either
So ist das Leben, so ist das vorbestimmte Schicksal
That's life, that's the predetermined fate
Also geben wir nicht auf, machen weiter und versuchen
So we don't give up, keep going and try
In den Himmel zu kommen, gegen den Teufel zu kämpfen
To get to heaven, to fight against the devil
Bis hin zum Tag, an dem ich sterbe - und es ist Sommer
Until the day I die - and it's summer
Ich muss in den Himmel kommen, kämpfe gegen den Teufel
I have to get to heaven, fight against the devil
Bis hin zum Tag, an dem ich sterbe - und es ist Sommer
Until the day I die - and it's summer
Ich muss in den Himmel kommen, kämpfe gegen den Teufel
I have to get to heaven, fight against the devil
Bis hin zum Tag, an dem ich sterbe - und es ist Sommer
Until the day I die - and it's summer
Und es ist Sommer
And it's summer





Writer(s): philip schreiner


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.