Kollegah - T.O.N.I. - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Kollegah - T.O.N.I.




T.O.N.I.
T.O.N.I.
T.O.N.I. - Writer schreiben meinen Namen
T.O.N.I. - Writer write my name
In Einkaufspassagen und an Reihenhausfassaden
In shopping arcades and on terraced house facades
Und ich weiß aus Erfahrung, das Ice auf meinem Armband
And I know from experience, the ice on my bracelet
Sorgt bei den meisten Betrachtern für Kreislaufversagen
Causes circulatory failure for most viewers
Der King in der Hood und ich roll im Mercedes auf neunzehn Zoll
The King in the Hood and I roll in the Mercedes on nineteen inches
Von einer Stadt in die nächste beeindrucke damit das deutsche Volk
From one city to the next, the German people impress with this
Und bin fly wie ein Albatros du Penner auf keinen Fall der Boss
And I'm flying like an albatross you bum by no means the boss
Denn bei dir klingelt es ordentlich in der Kasse seit du bei Aldi jobbst
Because the cash register has been ringing properly with you since you started working at Aldi
Und du siehst vor meim Haus die Stretchlimo
And you see the stretch limo in front of my house
Ich bin immer iced out wie ein Eskimo
I'm getting iced out like an Eskimo
Kid ich ticke mit Dope oder Coke in der City und fliege dann
Kid I'm ticking with dope or coke in the city and then I'm flying
Erste Klasse nach Übersee treffe dort einige Druglords im Hinterland Mexikos
First class overseas meet some druglords in the hinterland of Mexico
Um Tonnen an Crack zu holen und ich bin ein Sexsymbol
To get tons of crack and I'm a sex symbol
Während der Rest der Rapper schwul is so wie Fettes Brot
While the rest of the rappers are gay as fat bread
Machen auf Ami besorgen sich Ketten und Armbänder Baggypants oder Bandana
Go to Ami to get chains and bracelets baggypants or bandana
Dabei wissen alle dass ihr Gangstarap fake is wie Wrestlingshows
Everyone knows that their Gangstarap is fake like wrestling shows
Und ich trage nur Sachen, die passen und lege vor allem auch Wert darauf
And I only wear things that fit and, above all, I attach importance to it
Dass in dem Label zu lesen ist Original Made In Italy Gucci
That it can be read in the label Original Made In Italy Gucci
Versace und Prada du Penner gehst in einen Laden und kaufst dir
Versace and Prada you bum go to a store and buy yourself
Ne Cap und ein Shirt das bis an die Knie geht und du denkst du bist
A cap and a shirt that goes up to the knees and you think you are
Dann der Mack aber Kollegah prügelt dich weg Idiot
Then the Mack but Kollegah beats you away idiot
Ich komme edel und elegant, mehrere Pelze an
I arrive noble and elegant, several furs
In der Regel zerfick ich die Bitches denn ich hab einen Penis wie'n Elefant
As a rule, I fuck the bitches because I have a penis like an elephant
Nigga verrate mir bitte ma wieso du penner mit Pumpguns aus Plastik post
Nigga please tell me ma why you bum with pump guns made of plastic post
Und wieso sieht dein Schwanz aus wie'n Ast Idiot
And why does your cock look like an ast idiot
Verschwinde Nutte ich mach... (Gunshots)
Get the fuck out of here, I'll do it... (Gunshots)
Verpiss dich Schlampe ich mach... (Gunshots)
Fuck off, bitch, I'll do it... (Gunshots)
Geh weg da Hure ich mach... (Gunshots)
Go away, that's what I'm doing... (Gunshots)
Ich mach... (Gunshots)
I'll do it... (Gunshots)
Verschwinde Nutte ich mach... (Gunshots)
Get the fuck out of here, I'll do it... (Gunshots)
Verpiss dich Schlampe ich mach... (Gunshots)
Fuck off, bitch, I'll do it... (Gunshots)
Geh weg da Hure ich mach... (Gunshots)
Go away, that's what I'm doing... (Gunshots)
Ich mach... (Gunshots)
I'll do it... (Gunshots)
Ich verkauf an Zuhälter Drogen in der Fußgängerzone
I sell drugs to pimps in the pedestrian zone
Und wer nicht zahlt verliert Blut wie bei Blutspenderproben
And who does not pay loses blood as with blood donor samples
Kid und wenn die Polizei mich fasst
And when the police catch me
Land ich wie Kobe Bryant im knast weil ich Hoes vergewaltigt hab
I'm like Kobe Bryant in jail because I raped hoes
Ich besuche dich Bitch um sieben verlasse um acht deine town
I'll visit you Bitch at seven leave your town at eight
Und der Bürgermeister veranlasst einen Bodycount
And the mayor arranges a bodycount
Ich schieb dir die Gun ins Maul
I'll shove the gun in your mouth
Bis du nur stammelst ich drücke dann ab und man hört in der
Until you just stammer I then pull the trigger and you can hear in the
Stadt dann noch mindestens drei viertel weiter die Pumpgunsounds
Then at least three quarters further on the pump gunsounds
Ich geb Schwanz an Frauen komm mit Kroaten und Serben
I give cock to women come with Croats and Serbs
Mit ner Ausrüstung wie in US ARMY Kasernen
With equipment like in US ARMY barracks
Sie zögern nicht lange und ballern dir dann mein Namen ins Herz und
They do not hesitate for a long time and then shoot my name into your heart and
Geben dann deiner Frau und deiner Mutter nen Job an der Strassenlaterne
Then give your wife and your mother a job at the street lamp
Nuttensohn... das ist Bossrap und
Nuttensohn... this is Bossrap and
Ich teile deinen Schädel nenn es Kopfrechnung
I'm sharing your skull call it head calculation
Ich hab Glocks, Tec's und unter Jubel von Zehntausenden
I have glocks, Tec's and under cheers of tens of thousands
Kill ich dich zu den Klängen des Zuhältertapes
I'll kill you to the sounds of the pimp tape
Und während ich noch eine Flasche Mineralwasser auf ex trink
And while I'm still drinking a bottle of mineral water on ex
Mach ich von deiner Mum per Digitalkamera Sexpics
I'll make sexpics of your mum by digital camera
Und jeder von deinen Bekannten nennt dich Drag Queen, denn
And every one of your acquaintances calls you drag queen, because
Du spielst öfter Dame als Brettspielfans
You play checkers more often than board game fans





Writer(s): the alchemist


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.