Kollegah - Westside (Remastered) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Kollegah - Westside (Remastered)




Westside (Remastered)
Westside (Remastered)
Ey', yetzt ist die Westside back, du bastard!
Yo, the Westside is back, you bastard!
Ich komm mit Ghetto-Hustlern', Kollegah der Boss' in den Street's wie' ein PressLuftHammer!
I'm coming with ghetto hustlers, Kollegah the Boss in the streets like a jackhammer!
Das is' für Gee's, die in Zellen sitzen wie, Ectoplasma' von Frankfurt am Main, Mannheim bis Mainz!
This is for Gs who sit in cells like ectoplasm, from Frankfurt am Main, Mannheim to Mainz!
Ey, was rappst du Punker, in Tracks ständig von Text's und Punkers, wenn du dann bei Stress zu Mama rennst' und sie fest umklammerst'!
Ey, what are you rapping about, punk, in your tracks always about texts and punks, when you run to your mama when there's trouble and cling to her tight!
Der Mac' an der Westside, ich mach Cash an der Westside' als ich noch Tickte hing' ich hier lange Zeit am Eck' wie VaLesKá'
The Mac on the Westside, I make cash on the Westside, when I was still dealing, I hung out here for a long time on the corner like VaLesKá'
yeah'
yeah'
hier siehst du echte Verbrecher'
here you see real criminals'
wie ha'm die besseren Frauen'
we have the better women'
wir ha'm die besseren Rapper
we have the better rappers
das beste Marijuana'
the best marijuana'
frisch aus Maastricht nach Augsburg'
fresh from Maastricht to Augsburg'
der Blund bei Sonnenuntergang an der Rhein-Promenade, yeah
the blunt at sunset on the Rhine promenade, yeah
hier siehst Strassen-Cliquén, Jungs die sich mit 15 Testó' in die Arme spritzen.'
here you see street gangs, boys who inject themselves with Testo at 15.'
Grass verticken, yeah
selling weed, yeah
hier kriegst du Nasen-Brüche, von Kid's mit Strafdelikten, die in Akten aufgeführt sind, wie Theater-Stücke, yeah!
here you get broken noses, from kids with criminal records, who are listed in files like plays, yeah!
yeah, ich reguliere die Westside, Heroin an die Westside, ich kreuze selbst zufrieden die Westside'
yeah, I rule the Westside, heroin to the Westside, I cruise the Westside myself with satisfaction'
komm im schwarzen SUV' an die Westside, und du denkst, da kommt das Web-Mobil an die Westside'
I arrive at the Westside in a black SUV, and you think the Mystery Machine is coming to the Westside'
yeah, das is' keine Kur "all", Düsseldorf, Köln, bis zum Rhur-Pott.'
yeah, this ain't no spa, Düsseldorf, Cologne, all the way to the Ruhr area.'
Essen, FFM, scheiss auf New York' -- NRW' RWLB' Mavia, Knast, das ist die Westside, wo die Rapper, keine Bodyguard's war'n'
Essen, FFM, screw New York -- NRW, RWLB, Mavia, jail, that's the Westside, where the rappers weren't bodyguards'
ey, ich bin von der Westside, yeah, wie dieser T. Cube', ich bring Gee Moves, in den Street's wie Gee Clué', schau auf FlatScreenTvStars', ChampyénLeague spieler'n'
ey, I'm from the Westside, yeah, like that T. Cube, I bring G moves in the streets like G-Clue, watch flat screen TVs, Champions League players'
Kid! als ich noch jünger war wie Sekten-Mitglieder. ich hör X-Tasy Lieder, importierte Grass aus Masstricht', damals als es noch den MississHippidampfer gab, Bitch!
Kid! when I was younger than cult members, I listened to X-Tasy songs, imported weed from Maastricht, back when there was still the Mississippi steamboat, bitch!
Crack, Rasondés, versteckt, halten täglich paranéuá wegen Cop's, doch das Cash macht's erträglich' :)
Crack, razors, hidden, daily paranoia because of cops, but the cash makes it bearable :)
für ein besseres Leben, heut ist der Geldbeutel voll, wenn ich heut mal Nacht mit dem Benz durch die Street's Westdeutschland's roll'
for a better life, today the wallet is full, when I roll through the streets of West Germany with the Benz at night'
hör ich meine eigene Stimme durch die aussenTüren der Disco's
I hear my own voice through the outside doors of the discos
Kollegah-Track's laufen in den Auto's wie die FlynStones'
Kollegah tracks are playing in the cars like the Flintstones'
und ich fahre mit 260'km/h über die A61, schalte den Blicker an, haalte mich Links. wie beim National-Hymnesingen' ey, es is' Kollegah der Boss
and I drive 260 km/h over the A61, turn on the blinker, stay left like when singing the national anthem, ey, it's Kollegah the Boss
yeah, ich reguliere die Westside, Heroin an die Westside, ich kreuze selbst zufrieden die Westside'
yeah, I rule the Westside, heroin to the Westside, I cruise the Westside myself with satisfaction'
komm im schwarzen SUV' an die Westside, und du denkst, da kommt das Web-Mobil an die Westside'
I arrive at the Westside in a black SUV, and you think the Mystery Machine is coming to the Westside'
yeah, das is' keine Kur "all", Düsseldorf, Köln, bis zum Rhur-Pott.'
yeah, this ain't no spa, Düsseldorf, Cologne, all the way to the Ruhr area.'
Essen, FFM, scheiss auf New York' -- NRW' RWLB' Mavia, Knast, das ist die Westside, wo die Rapper, keine Bodyguard's war'n', yeah
Essen, FFM, screw New York -- NRW, RWLB, Mavia, jail, that's the Westside, where the rappers weren't bodyguards, yeah





Writer(s): boris petrovic


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.