Paroles et traduction Kollegah - Zeit
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Manchmal
denk'
ich
einfach
so
nach
Иногда
я
просто
так
думаю
Krieg'
den
Eindruck,
dass
das
Leben
im
Zeitraffer
rast
- vorbei
und
das
war's
Война
' впечатление,
что
жизнь
мчится
в
промежуток
времени-мимо,
и
все
Jeder
einzelne
Tag
ein
hektisches
Treiben
Каждый
день
суета
Seh'
mich
schon
morgens
früh
um
sechs
Uhr
in
die
Stretchlimo
steigen
С
утра
пораньше,
в
шесть
утра,
садитесь
в
стретч-лимузин
Um
dann
todesmutig
rasend
loszufahren
durch
Großstadtstraßen
Чтобы
потом,
умирая,
мчаться
по
улицам
большого
города
Weil
Fotografen
für
ein
fucking
Fotoshooting
warten
Потому
что
фотографы
ждут
чертовски
фотосессии
Dieses
Business
steht
nicht
mal
für
fünf
Minuten
still
Этот
бизнес
не
стоит
на
месте
даже
на
пять
минут
Ich
geh'
ans
Handy,
weil
irgendwer
mich
interviewen
will
Я
беру
трубку,
потому
что
кто-то
хочет
взять
у
меня
интервью
Zwischendurch
texten
mit
Blackbook
in
der
Fahrgastzelle
Между
тем,
копирайтинг
с
Blackbook
в
пассажирской
кабине
Schnell
Espresso
hol'n,
vom
Snackshop
in
der
star-Tankstelle
Быстро
принесите
эспрессо,из
закусочной
на
бензоколонке
star
Und
dann
nix
wie
weiter
А
потом
ничего,
как
дальше
An
als
Strich
erscheinenden
Lichtern
vorbei
als
säße
ich
im
X-Wing-Fighter
Как
будто
я
сижу
в
истребителе
X-Wing
Ich
werd'
im
Biz
gefeiert
für
Double-
und
Tripletimeparts
Я
буду
отмечен
в
Биз
для
Double-и
Tripletimeparts
Aber
kicke
die
Zeil'n
in
der
Geschwindigkeit
nur,
weil's
schlichtweg
Zeit
spart
Но
Zeil'n
kicke
только
в
скорости,
это
просто
экономит
время
Es
ist
nicht
einfach,
doch
ich
hab'
mir
das
so
ausgesucht
Это
не
так
просто,
но
я
выбрал
это
так
Steige
aus
der
Limo
und
kann
hör'n,
wie
die
Crowd
mich
ruft
Выйди
из
лимузина
и
услышь,
как
толпа
зовет
меня
Koree
improvt
sein
Stagediving-Game
Koree
improvt
свою
игру
Stagediving
Mama
kriegt
mich
fast
nur
noch
bei
FaceTime
zu
seh'n
Мама
меня
чуть
ли
не
на
FaceTime
видит
Ich
lehn'
am
Tourbusfenster,
Hoodie
auf,
Textblock
Я
лежу
у
окна
автобуса,
балахон,
блок
текста
Realtalk,
auch
wenn's
klingt
wie
ein
"8
Mile"-Klischee
Realtalk,
даже
если
это
звучит
как
клише
"8
миль"
Ich
brauch'
Zeit!
Мне
нужно
время!
Tausend
Pläne,
tausend
Ziele
und
ich
weiß
nicht,
ob
sie
reicht
Тысяча
планов,
тысяча
целей,
и
я
не
знаю,
хватит
ли
их
Gib
mir
mehr
von
dieser
Zeit!
Дай
мне
больше
этого
времени!
Tausend
Pläne,
tausend
Ziele
und
ich
weiß
nicht,
ob
sie
reicht
Тысяча
планов,
тысяча
целей,
и
я
не
знаю,
хватит
ли
их
Ich
blick'
auf
den
Uhrzeiger,
das
Ticken
geht
stur
weiter
Я
смотрю
на
стрелку
часов,
тиканье
упрямо
продолжается
Nippe
am
Kaffee
und
zähle
die
Gigs
auf
dem
Tourflyer
Потягивайте
кофе
и
считайте
концерты
на
Tourflyer
Sechsundzwanzig
Dates
in
'nem
einzigen
Monat
Двадцать
шесть
свиданий
за
один
месяц
Alle
ausverkauft
- egal,
ob
Klein-
oder
Großstadt
Все
распродано-будь
то
маленький
или
большой
город
Ab
in
den
Nightliner,
um
zur
nächsten
Stadt
zu
fahr'n
statt
zu
schlafen
В
ночном
лайнере,
чтобы
поехать
в
ближайший
город,
а
не
спать
Auf
die
Liege
legen,
E-Mails
lesen,
Akku
laden
Лежать
на
лежаке,
читать
электронную
почту,
заряжать
аккумулятор
Keine
Zeit,
Kraft
zu
sparen,
geschweige
denn
Stop
zu
machen
Нет
времени,
чтобы
сэкономить
силы,
не
говоря
уже
о
том,
чтобы
остановить
Ein
gemachter
Mann
zu
sein
bedeutet,
was
gemacht
zu
haben
Быть
сделанным
человеком
означает
то,
что
сделал
Ich
hab'
viel
gemacht
und
vieles
noch
vor
Я
многое
сделал
и
многое
еще
впереди
Denn
die
Verlustängste
bleiben
auch
nach
der
siebten
Million'n
Потому
что
страх
потери
остается
даже
после
седьмого
миллиона
Ich
habe
'ne
Rapkarriere,
doch
bleib'
so
fokussiert
und
motiviert
У
меня
есть
рэп-карьера,
но
оставайся
таким
сосредоточенным
и
мотивированным
Ich
geh'
auch
mit
'ner
fucking
Kettensäge
in
'ne
Metzgerlehre
Я
тоже
пойду
на
урок
мясника
с
цепной
пилой
Ah,
ich
wollt'
ein
Star
sein
im
Game
Ах,
я
хочу
быть
звездой
в
игре
Parts
schreiben,
eben
paar
Rapper
zerficken
und
in
den
Schlagzeilen
stehen
Parts
написать,
просто
несколько
рэппер
zerficken
и
в
заголовках
стоят
Kann
nun
die
Nachteile
seh'n
Теперь
можно
увидеть
недостатки
Doch
nehm's
weiter
gern
auf
mich,
denn
deswegen
muss
meine
Mama
nicht
mehr
arbeiten
geh'n
Но
продолжай
любить
меня,
потому
что
из-за
этого
моей
маме
больше
не
нужно
работать
иди
Du
hast
immer
pflichtbewusst
für
mich
geschuftet
Ты
всегда
послушно
трудился
для
меня
Ich
will
das
zurückgeben,
jetzt
wird
für
dich
geschuftet!
Я
хочу
вернуть
это,
теперь
за
тебя
будут
хлопотать!
Hasse
den
Wettlauf
gegen
die
Zeit
Ненавижу
гонку
на
время
Meine
Tracks
sind
Picassos,
doch
vom
Leben
gezeichnet
Мои
треки
Пикассо,
но
нарисованные
жизнью
Ich
brauch'
Zeit!
Мне
нужно
время!
Tausend
Pläne,
tausend
Ziele
und
ich
weiß
nicht,
ob
sie
reicht
Тысяча
планов,
тысяча
целей,
и
я
не
знаю,
хватит
ли
их
Gib
mir
mehr
von
dieser
Zeit!
Дай
мне
больше
этого
времени!
Tausend
Pläne,
tausend
Ziele
und
ich
weiß
nicht,
ob
sie
reicht
Тысяча
планов,
тысяча
целей,
и
я
не
знаю,
хватит
ли
их
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ELIAS KLUGHAMMER, FELIX BLUME, DAVID RUOFF
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.