Paroles et traduction Kolohe Kai - More Than Meets the Eye
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
More Than Meets the Eye
Больше, чем кажется на первый взгляд
Prettiness
& charm
can
sometimes
be
in
vain
Красота
и
шарм
порой
бывают
обманчивы,
But
a
loyal
love
from
you
I
see
pouring
out
like
rain
Но
твоя
преданная
любовь
изливается,
как
дождь.
Oh
girl
you
got
this
smile
that
makes
my
world
go
round
Девушка,
твоя
улыбка
заставляет
мой
мир
вращаться,
And
for
an
awful
lonely
while
I
never
thought
your
love
И
долгое
время,
полное
одиночества,
я
не
думал,
что
твою
любовь
Could
be
found
Можно
найти.
I
think
it′s
safe
to
say
Думаю,
можно
с
уверенностью
сказать,
That
I
know
you
Что
я
знаю
тебя,
I
really
do
Я
действительно
знаю.
How
things
turned
out
this
way
Как
все
так
получилось,
I
never
thought
you
could
be
so
true
Я
никогда
не
думал,
что
ты
можешь
быть
такой
искренней.
I'm
thankful
everyday
Я
благодарен
каждый
день,
That
I
truly
know
the
girl
that
I
adore
За
то,
что
я
действительно
знаю
девушку,
которую
обожаю.
Oh
it′s
the
first
time
Впервые
That
I
liked
a
girl
before
I
saw
good-looks
yeah,
Мне
понравилась
девушка
до
того,
как
я
увидел
ее
красоту,
да,
Oh
how
you
shook
my
heart
Ты
так
взволновала
мое
сердце.
It's
the
first
time
Впервые
That
I
liked
a
girl
who
loves
to
read
her
books
yeah,
Мне
понравилась
девушка,
которая
любит
читать
книги,
да,
My
heart
you
took
from
the
start
Мое
сердце
ты
покорила
с
самого
начала.
Oh
when
I
hear
your
wisest
words
it
takes
my
heart
Когда
я
слышу
твои
мудрые
слова,
мое
сердце
взлетает
Higher
than
the
birds
fly
Выше,
чем
летают
птицы.
Oh
with
you
girl
there's
so
much
more
than
meets
the
С
тобой,
девушка,
все
гораздо
больше,
Eye
Чем
кажется
на
первый
взгляд.
Some
say
beauty
is
only
skin
deep
and
its
true
Некоторые
говорят,
что
красота
поверхностна,
и
это
правда,
But
when
I
look
at
you
I
see
beauty
all
the
way
through
Но
когда
я
смотрю
на
тебя,
я
вижу
красоту
насквозь.
Girl
can′t
you
just
see
what′s
happening
to
me
Девушка,
разве
ты
не
видишь,
что
происходит
со
мной?
These
butterflies
inside
are
finally
breaking
free
Эти
бабочки
внутри
наконец-то
вырвались
на
свободу.
Your
humility,
oh
how
it
refreshes
my
soul
Твое
смирение,
о,
как
оно
освежает
мою
душу,
And
your
loyalty
shows
your
heart
glitter
like
gold
А
твоя
преданность
показывает,
что
твое
сердце
сияет,
как
золото.
Baby
there's
no
doubt
that
I
really
know
you
inside
out
Детка,
без
сомнения,
я
знаю
тебя
от
и
до.
Oh
it′s
the
first
time
Впервые
That
I
liked
a
girl
before
I
saw
good-looks
yeah,
Мне
понравилась
девушка
до
того,
как
я
увидел
ее
красоту,
да,
Oh
how
you
shook
my
heart
Ты
так
взволновала
мое
сердце.
It's
the
first
time
Впервые
That
I
liked
a
girl
who
loves
to
read
her
books
yeah,
Мне
понравилась
девушка,
которая
любит
читать
книги,
да,
My
heart
you
took
from
the
start
Мое
сердце
ты
покорила
с
самого
начала.
Oh
when
I
hear
your
wisest
words
it
takes
my
heart
Когда
я
слышу
твои
мудрые
слова,
мое
сердце
взлетает
Higher
than
the
birds
fly
Выше,
чем
летают
птицы.
Oh
with
you
girl
there′s
so
much
more
than
meets
the
С
тобой,
девушка,
все
гораздо
больше,
Eye
Чем
кажется
на
первый
взгляд.
[Instrumental]
[Инструментал]
Oh
it's
the
first
time
Впервые
That
I
liked
a
girl
before
I
saw
good-looks
yeah,
Мне
понравилась
девушка
до
того,
как
я
увидел
ее
красоту,
да,
Oh
how
you
shook
my
heart
Ты
так
взволновала
мое
сердце.
It′s
the
first
time
Впервые
That
I
liked
a
girl
who
loves
to
read
her
books
yeah,
Мне
понравилась
девушка,
которая
любит
читать
книги,
да,
My
heart
you
took
from
the
start
Мое
сердце
ты
покорила
с
самого
начала.
Oh
when
I
hear
your
wisest
words
it
takes
my
heart
Когда
я
слышу
твои
мудрые
слова,
мое
сердце
взлетает
Higher
than
the
birds
fly
Выше,
чем
летают
птицы.
Oh
with
you
girl,
oh
with
you
girl,
oh
with
you
girl
С
тобой,
девушка,
с
тобой,
девушка,
с
тобой,
девушка,
There's
so
much
more
than
meets
the
eye
Все
гораздо
больше,
чем
кажется
на
первый
взгляд.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Deperalta Roman Kaili
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.