Paroles et traduction Kolohe Kai - The Right Thing
Young
man,
young
man
Молодой
человек,
молодой
человек
What
will
you
do
with
your
life
Что
ты
будешь
делать
со
своей
жизнью?
Young
man,
young
man
Молодой
человек,
молодой
человек
Will
you
turn
left
or
right
Ты
повернешь
налево
или
направо
So
many
choices,
so
many
decisions
Так
много
вариантов,
так
много
решений.
Which
one
will
you
choose
to
be
livin
Какую
из
них
ты
выберешь
для
жизни
Yeahh,
the
choice
is
up
to
you
Да,
выбор
за
тобой.
Yeah,
Take
a
step
back,
relax
kanak
Да,
сделай
шаг
назад,
расслабься,
Канак.
And
don't
rush
into
the
act
till
you
get
the
facts
И
не
торопись
действовать,
пока
не
узнаешь
факты.
Yeahh,
take
the
time
to
make
up
your
mind
Да,
найди
время,
чтобы
принять
решение.
And
look
at
that
big
picture,
and
then
you'll
find
Взгляни
на
эту
большую
картину,
и
тогда
ты
поймешь
...
That
you,
you
made
a
good
choice
Что
ты,
ты
сделал
хороший
выбор.
Because
you
did
the
right
thing
Потому
что
ты
поступил
правильно.
You
done
it
yes
you
did
it,
she's
not
getting
with
it
Ты
сделал
это,
да,
ты
сделал
это,
ей
это
не
нравится.
I'm
so
glad
you
did
the
right
thing,
when
nobody
was
looking
Я
так
рада,
что
ты
поступил
правильно,
когда
никто
не
смотрел.
You
didn't
go
take
the
cookie,
I'm
so
glad
you
did
the
right
thing
Ты
не
взяла
печенье,
я
так
рада,
что
ты
поступила
правильно.
And
this
is
why
I
sing,
look
at
the
joy
that
you
bring
И
вот
почему
я
пою,
посмотри
на
радость,
которую
ты
приносишь.
Princess,
princess
which
direction
will
you
choose
Принцесса,
принцесса,
какое
направление
ты
выберешь?
Princess,
oh
my
princess
girl
will
you
go
to
work
or
just
cruise
Принцесса,
О
моя
принцесса,
девочка,
ты
пойдешь
на
работу
или
просто
отправишься
в
круиз?
So
many
options,
and
so
many
ways
for
you
to
spend
your
days
Так
много
вариантов
и
так
много
способов
провести
свои
дни.
I
just
want
you
to
spend
it
wiser
Я
просто
хочу,
чтобы
ты
потратил
их
мудрее.
Yeah,
Take
a
step
back,
relax,
kanak
Да,
сделай
шаг
назад,
расслабься,
Канак.
And
don't
rush
into
the
act
till
you
get
the
facts
И
не
торопись
действовать,
пока
не
узнаешь
факты.
Yeahh,
take
the
time
to
make
up
your
mind
Да,
найди
время,
чтобы
принять
решение.
And
look
at
that
big
picture,
and
then
you'll
find
Взгляни
на
эту
большую
картину,
и
тогда
ты
поймешь
...
That
you,
you
made
a
good
choice
Что
ты,
ты
сделал
хороший
выбор.
Because
you
did
the
right
thing
Потому
что
ты
поступил
правильно.
You
done
it
yes
you
did
it,
she's
not
getting
with
it
Ты
сделал
это,
да,
ты
сделал
это,
ей
это
не
нравится.
I'm
so
glad
you
did
the
right
thing,
when
nobody
was
looking
Я
так
рада,
что
ты
поступил
правильно,
когда
никто
не
смотрел.
You
didn't
go
take
the
cookie,
I'm
so
glad
you
did
the
right
thing
Ты
не
взяла
печенье,
я
так
рада,
что
ты
поступила
правильно.
And
this
is
why
I
sing,
look
at
the
joy
that
you
bring
И
вот
почему
я
пою,
посмотри
на
радость,
которую
ты
приносишь.
I,
i
really
got
so
much
trust
in
you
Я,
я
действительно
так
сильно
доверяю
тебе
I
recognize
the
things
you
do
Я
узнаю
то,
что
ты
делаешь.
Because
you
did
the
right
thing
Потому
что
ты
поступил
правильно.
Youdone
it
yes
you
did
it,
she's
not
getting
with
it
Ты
сделал
это,
да,
ты
сделал
это,
ей
это
не
нравится.
I'm
so
glad
you
did
the
right
thing,
when
nobody
was
looking
Я
так
рада,
что
ты
поступил
правильно,
когда
никто
не
смотрел.
You
didn't
go
take
the
cookie,
I'm
so
glad
you
did
the
right
thing
Ты
не
взяла
печенье,
я
так
рада,
что
ты
поступила
правильно.
You
done
it
yes
you
did
it,
she's
not
getting
with
it
Ты
сделал
это,
да,
ты
сделал
это,
ей
это
не
нравится.
I'm
so
glad
you
did
the
right
thing,
when
nobody
was
looking
Я
так
рада,
что
ты
поступил
правильно,
когда
никто
не
смотрел.
You
didn't
take
the
cookie
yeahh
ay
ayyy
Ты
не
взял
печеньку
да
ай
ай
ай
Cuz
you
did
the
right
thing
Потому
что
ты
поступил
правильно
Look
at
the
joy
that
you
bring
Посмотри,
какую
радость
ты
приносишь.
When
you
do
the
right
thing
Когда
ты
поступаешь
правильно
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Deperalta Roman Kaili
Album
Paradise
date de sortie
24-02-2014
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.