Paroles et traduction Koly feat. Denko - La prima volta
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La prima volta
My First Time
La
mia
droga
si
chiama
Julie
My
drug
is
called
Julie
È
più
fresca
dell
erba
che
ho
in
tasca
It's
fresher
than
the
weed
I
have
in
my
pocket
Viene
da
Marseille
o
Paris
She's
from
Marseille
or
Paris
L'ho
conosciuta
in
un
coffee
di
Praga
I
met
her
in
a
coffee
shop
in
Prague
Sto
sempre
fatto
come
Di
Caprio
I'm
always
high
like
Di
Caprio
In
Basketball
Diaries
In
Basketball
Diaries
Il
destino
è
beffardo
e
fa
il
bastardo
Fate
is
a
bastard
and
a
bully
Finché
non
cambi
Until
you
change
Quello
che
voglio
lo
prendo
I
take
what
I
want
Un
giorno
ci
arriverò
One
day
I'll
get
there
In
fiamme
sono
Ghost
Rider
I'm
Ghost
Rider
on
fire
Per
dare
tutto
anche
ai
miei
bro
To
give
it
my
all
to
my
homies
Scrittori
come
George
Orwell
Writers
like
George
Orwell
Cavalco
un
sogno
Tom
Sawyer
I
ride
a
dream
Tom
Sawyer
La
mattina
mi
sveglio
col
sole
In
the
morning
I
wake
up
with
the
sun
Che
mi
consola
in
poche
parole
That
comforts
me
in
a
few
words
Sono
a
circa
1000°
Fahrenheit
I'm
at
about
1000°
Fahrenheit
Sono
in
gabbia
Faraday
I'm
in
a
Faraday
cage
Vogliono
vedere
solo
il
meglio
che
farai
They
only
want
to
see
the
best
you'll
do
Ad
alcuni
manco
importa
se
ce
la
farai
Some
of
them
don't
even
care
if
you
make
it
Sai
di
notte
ho
le
visioni
You
know
I
have
visions
at
night
Tra
l'ansia
le
indecisioni
Among
anxiety
and
indecision
Ti
chiamano
e
non
rispondi
You
call
and
don't
answer
Questo
sentirsi
speciali
darà
vita
ai
sogni
This
feeling
special
will
give
life
to
dreams
È
tutto
come
la
mia
prima
volta
It's
all
like
my
first
time
È
tutto
come
la
mia
prima
volta
It's
all
like
my
first
time
Giuro
che
va
tutto
bene
I
swear
it's
all
good
Giuro
che
va
tutto
bene
I
swear
it's
all
good
Bene
bene
bene
Good
good
good
Mi
hanno
che
non
sono
nessuno
They
say
I'm
a
nobody
Forse
un
tizio
(qualcuno)
Maybe
a
guy
(someone)
Mi
hanno
detto
fra
sei
solo
illuso
They
said
you're
just
deluded
Possono
baciarmi
il
culo
They
can
kiss
my
ass
Fosse
solo
un
vizio
ne
sarei
immune
If
it
was
just
a
vice,
I'd
be
immune
to
it
Fossi
io
il
tizio
resterei
muto
If
I
was
the
guy,
I'd
shut
up
Basterebbe
solo
un
po'
d'acume
All
it
would
take
is
a
little
bit
of
insight
Già
da
come
parli,
la
mano
prude
I
can
already
tell
from
the
way
you
talk,
your
hand
is
itching
Non
è
la
prima
volta
che
ti
infili
nei
miei
cazzi
It's
not
the
first
time
you've
gotten
into
my
shit
Tanto
che
fai
pensare
che
vai
in
giro
a
cercarli
So
much
so
that
you
make
me
think
that
you
go
around
looking
for
it
Rivedendo
i
miei
passi,
risalite
e
collassi
Reviewing
my
steps,
climbs
and
collapses
Mai
preso
una
sberla
in
più
di
quante
ne
meritassi,
tu
meno
Never
took
a
slap
more
than
I
deserved,
you
less
Si
vede
dal
rispetto
che
porti,
ti
prego
You
can
tell
by
the
respect
you
show,
please
Non
ce
la
dai
bere,
non
sei
un
serio
Don't
give
us
the
wool
over
our
eyes,
you're
not
a
serious
guy
Qui
ci
vediamo
lungo
(No,
sul
serio)
Here
we
can
see
far
(No,
seriously)
Sì
ci
vediamo
in
limbo,
bianco
o
nero
Yes,
we
see
you
in
limbo,
white
or
black
Riparto
dallo
zero
al
cento
I'm
starting
again
from
zero
to
a
hundred
E
non
è
la
prima
nè
l'ultima
volta
And
it's
not
the
first
or
the
last
time
Denko
shapeshifter
non
mi
becchi
in
pieno
Denko
shapeshifter,
you
won't
catch
me
in
full
Sempre
in
cerca
della
buona
svolta
Always
looking
for
a
good
turn
Pugni
in
pancia
McGregor
Punches
in
the
belly
McGregor
Come
da
bambini
con
la
prima
cotta
Like
when
we
were
kids
with
our
first
crush
Il
sette
è
dove
mi
alleno
Seven
is
where
I
train
Mi
trovi
anche
sta
volta
a
saltare
la
corda
You'll
find
me
skipping
rope
this
time
too
Sì
che
salto
la
corda
Yes
I
skip
rope
È
tutto
come
la
mia
prima
volta
It's
all
like
my
first
time
È
tutto
come
la
mia
prima
volta
It's
all
like
my
first
time
Giuro
che
va
tutto
bene
I
swear
it's
all
good
Giuro
che
va
tutto
bene
I
swear
it's
all
good
Bene
bene
bene
Good
good
good
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Luca Colli Vignarelli
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.