Koly feat. Guni - Parole a caso - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Koly feat. Guni - Parole a caso




Parole a caso
Random Words
Perso l'intelletto sarei morto oppure gangsta
Lost my mind, would be dead or a gangsta
Ma sulla tua testa la bottiglia ci si presta
But on your head, the bottle is lent
Fare soldi, quali soldi, se tu già li hai
Make money, what money, if you already have it
Fare morti, quali morti, se non spari mai
Make dead, what dead, if you never shoot
Stop bla-bla, baby stop bla-bla
Stop blah-blah, baby stop blah-blah
La tua verità sa di plastica
Your truth tastes plastic
Ho già fatto i numeri ora tiro le somme
I've already done the numbers, now I'm doing the sums
Sai siam poco lucidi a te chi ti difende
We know we're not very smart, who's defending you
Vieni se ci credi ma se perdi non ti siedi
Come if you believe it, but if you lose, don't sit down
Quando è lunga vado a piedi
When it's long, I go on foot
E se c'arrivo non mi vedi
And if I get there, you won't see me
Siamo in alto rock steady
We're up high, rock steady
Storie crude be ready
Raw stories, be ready
Non ho cure ho rimedi
I have no cures, I have remedies
E non ascolto voi scemi
And I don't listen to you idiots
Perdo il filo
I'm losing my mind
Sono pazzo grido
I'm crazy, I'm screaming
Desaparecido
Disappeared
Scusami se rido
Sorry if I laugh
Fare fesso Guni davvero ci speravi
Trick Guni? You really hoped for that
Di paura sudi e sto pezzo non lo lavi
You're sweating with fear, and you're not washing this song
Sono parole a caso
These are random words
Scrivo parole a caso
I write random words
Sono parole a caso
These are random words
Sembro quasi ubriaco
I sound almost drunk
Sono parole a caso
These are random words
Sono parole a caso
These are random words
Scrivo parole a caso
I write random words
Sono parole a caso
These are random words
Ne ho seppellita di gente
I've buried a lot of people
Ne ho seppellita di gente
I've buried a lot of people
Quello che cazzo si fuma
What the hell is he smoking
Quello cazzo si prende
What the hell is he taking
Sono fuori per caso
I'm out of it, by chance
Sono un genio per caso
I'm a genius, by chance
Vuoi davvero provarlo
Do you really want to prove it
Cosa mi sta capitando
What's happening to me
Vi mangio a media cottura
I'll eat you medium rare
Bevo vodka ed angostura
I'll drink vodka and angostura
Questo rappa non studia
This rap doesn't study
La mia testa è fottuta
My head is fucked up
Ho buchi dentro la nuca
I have holes in my head
Ho il culo su una Hayabusa
I have my ass on a Hayabusa
Non passo notti in questura
I don't spend nights at the police station
Vi dico suca (scusa)
I tell you to suck it (sorry)
E questa merda è una palestra che lo dico a fare
And this shit's a gym, what am I saying
L'attitudine è la stessa mi spiace sognare
The attitude is the same, I'm sorry to dream
Esco con la principessa, corone e collane
I'm going out with the princess, crowns, and necklaces
Sarò il re di questa scena, io voglio lottare e non lo sai
I'll be the king of this scene, I want to fight, and you don't know it
Non lo sai, non lo sai, non lo sai, non lo sai
You don't know, you don't know, you don't know, you don't know
Quindi cazzo parli
So what the hell are you talking about
Cazzo guardi
What the hell are you looking at
Vesto solo Just Cavalli
I only wear Just Cavalli
Tu sei li che parli e parli
You're just talking and talking
Che cazzo parli fra
What the hell are you talking about, dude
Sono parole a caso
These are random words
Scrivo parole a caso
I write random words
Sono parole a caso
These are random words
Sembro quasi ubriaco
I sound almost drunk
Scrivoparole a caso
Write random words
Sono parole a caso
These are random words
Dico parole a caso
I say random words
Sono parole a caso
These are random words





Writer(s): Luca Colli Vignarelli


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.