Koma - El Diluvio Universal - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Koma - El Diluvio Universal




El Diluvio Universal
Всемирный потоп
Cuarenta días en el desierto y vino la iluminación
Сорок дней в пустыне и пришло озарение
Bajó volando envuelto en fuego el ángel vengador
Спустился летящий, объятый огнём, ангел-мститель
Tronó la voz en off del cielo vendrá la devastación
Раздался с небес закадровый голос: грядет опустошение
¡Construye un arca! Y desapareció y ahora ¿qué hago yo?
«Создай ковчег!» и исчез. Что же мне теперь делать?
¡El diluvio universal!
Всемирный потоп!
¡Ya está tardando!
Он уже затягивается!
¡Sequía!
Засуха!
Fundé una Iglesia Crepuscular Unida por la devoción
Я основал Крепсукулярную Церковь, единую по вере
Encomendando al pueblo de Dios su sagrada misión
Поручил народу Божьему его священную миссию
Talé mil bosques para fletar la tabla de salvación
Вырубил тысячу лесов, чтобы предоставить доски спасения
Pasando el tiempo en decidir ¿Quién se salva y quién no?
Проводя время в раздумьях: «Кого спасти, а кого нет?»
¡El diluvio universal!
Всемирный потоп!
¡Ya está tardando!
Он уже затягивается!
¡Sequía!
Засуха!
Cuarenta años en el desierto bebiendo sangre de camello
Сорок лет в пустыне, пьём верблюжью кровь
Buscando humedad, cavando en el suelo, secos, sedientos
Ищем влагу, копаем землю, сухие, жаждущие
Cuarenta años en el desierto son muchos para una fe
Сорок лет в пустыне это много для веры
Por eso me veo de arena hasta el cuello en un hormiguero
Вот почему я вижу себя по шею в песке в муравейнике
¡El diluvio universal!
Всемирный потоп!
¡Ya está tardando!
Он уже затягивается!
¡Sequía!
Засуха!





Writer(s): Brigido Duque


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.