Kombii - Mysl o Tobie - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Kombii - Mysl o Tobie




Mysl o Tobie
Thinking of You
1.
1.
Kiedyś było pięknie tak, stworzyliśmy własny raj, wszystko było jak ze snu
We used to have it so good, building a paradise together where our dreams came true
Świat wirował wokół nas, tak sie kocha tylko raz, mocno do utraty tchu
The world spun around us as we fell madly in love, hearts ablaze
A potem kilka słów, w sercu ostry ból, pożegnania smak, gorzki smak
But then a few words changed everything, leaving a painful void in its wake
Nie ma chwili bym nie myślał o Tobie
I can't go a moment without thinking of you
Nie ma nocy bym nie widział Cię w snach
Every night, I dream of you
Nie wiem teraz czym ugasić ten płomień
I don't know how to extinguish this flame
Jak dalej żyć, gdy wciąż Kocham Cię
How to keep living when I still love you
2.
2.
Minął znów kolejny dzień, jedno wiem nie spotkam Cię, bez nadziei trudno żyć
Another day has passed, and I still haven't seen you. It's a struggle to live without hope.
Nic nie może wiecznie trwać, zrozumiałem ze nie ja, jestem tym z kim chciałaś być
I've come to accept that not everything lasts forever, and I wasn't the one you wanted to be with.
Kilka zwykłych słów, w sercu ostry ból, pożegnania smak, gorzki smak
A few simple words, and my heart aches. The taste of goodbye lingers like poison in my mouth.
Nie ma chwili bym nie myślał o Tobie
I can't go a moment without thinking of you
Nie ma nocy bym nie widział Cię w snach
Every night, I dream of you
Nie wiem teraz czym ugasić ten płomień
I don't know how to extinguish this flame
Jak dalej żyć, gdy wciąż Kocham Cię
How to keep living when I still love you





Writer(s): Skawinski Grzegorz Bogdan, Tkaczyk Waldemar Adam


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.