Kombii - Ochronię Nas - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Kombii - Ochronię Nas




Ochronię Nas
Protect Us
Na niebie znów pełno chmur
The sky is full of clouds again
I nie jest tak, jakbym chciał
And it's not like I wanted it to be
Jedyne co ma dziś sens
The only thing that makes sense today
To my
Is you
To my
Is you
Ty mówisz ze boisz się
You say you're scared
W tym mroku zgubiona gdzieś
Lost somewhere in this darkness
Zamienię ci w spokój
I'll turn every fear
Każdy lek
Into tranquility
Osłonię cię od burz
I'll shield you from the storm
Zniosę napór fal
I'll withstand the waves
Zbuduję mocny mur
I'll build a strong wall
Będę chronił nas
I'll protect us
Będę chronił nas
I'll protect us
Wytrzymam każdy ból
I'll endure every pain
Cofnę mroźny wiatr
I'll turn back the freezing wind
Możesz spokojnie spać
You can sleep peacefully
Będę chronił nas
I'll protect us
Będę chronił nas
I'll protect us
Uśmiechasz się jakby mniej
You smile less and less
I czekasz na nowy dzień
And you wait for a new day
Nie wierzysz ze lepszy świat
You don't believe that a better world
To my
Is you
To my
Is you
Uciekasz przed każdym snem
You run away from every dream
Bo nie wiesz czy zbudzisz się
Because you don't know if you'll wake up
Gdy rano nie czeka cię już nic
When nothing awaits you in the morning
Osłonię cię od burz
I'll shield you from the storm
Zniosę napór fal
I'll withstand the waves
Zbuduję mocny mur
I'll build a strong wall
Będę chronił nas
I'll protect us
Będę chronił nas
I'll protect us
Wytrzymam każdy ból
I'll endure every pain
Cofnę mroźny wiatr
I'll turn back the freezing wind
Możesz spokojnie spać
You can sleep peacefully
Będę chronił nas
I'll protect us
Będę chronił nas
I'll protect us
Nas
Us
Nas
Us
Nas
Us
Nas
Us
Nas
Us
Nas
Us
Nas
Us
Osłonię cię od burz
I'll shield you from the storm
Zniosę napór fal
I'll withstand the waves
Zbuduję mocny mur
I'll build a strong wall
Będę chronił nas
I'll protect us
Będę chronił nas
I'll protect us
Wytrzymam każdy ból
I'll endure every pain
Cofnę mroźny wiatr
I'll turn back the freezing wind
Możesz spokojnie spać
You can sleep peacefully
Będę chronił nas
I'll protect us
Będę chronił nas
I'll protect us





Writer(s): Adam Tkaczyk, Grzegorz Skawinski, Michał Kożuchowski ‘sir Mich’, Waldemar Tkaczyk, Wojciech Horny


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.