Kombii - Slad (Silver Bros Remix) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kombii - Slad (Silver Bros Remix)




Slad (Silver Bros Remix)
След (Silver Bros Remix)
Ciebie już nie będzie, Ciebie już nie będzie,
Тебя уже не будет, тебя уже не будет,
Ciebie już nie będzie tu.
Тебя уже не будет здесь.
Ciebie już nie będzie, Ciebie już nie będzie,
Тебя уже не будет, тебя уже не будет,
Ciebie już nie będzie tu.
Тебя уже не будет здесь.
Ciebie już nie będzie, Ciebie już nie będzie,
Тебя уже не будет, тебя уже не будет,
Ciebie już nie będzie tu.
Тебя уже не будет здесь.
Ciebie już nie będzie, Ciebie już nie będzie,
Тебя уже не будет, тебя уже не будет,
Ciebie już nie będzie tu.
Тебя уже не будет здесь.
Ciebie już nie będzie, Ciebie już nie będzie,
Тебя уже не будет, тебя уже не будет,
Ciebie już nie będzie tu.
Тебя уже не будет здесь.
Ciebie już nie będzie, Ciebie już nie będzie,
Тебя уже не будет, тебя уже не будет,
Ciebie już nie będzie tu.
Тебя уже не будет здесь.
Na dnie serca pozostanie zawsze ślad,
На дне сердца останется всегда след,
Kiedy Ciebie już nie będzie tu,
Когда тебя уже не будет здесь,
Na dnie serca pozostanie zawsze ślad,
На дне сердца останется всегда след,
Zachowam go.
Сохраню его.
Na dnie serca pozostanie zawsze ślad,
На дне сердца останется всегда след,
Kiedy Ciebie już nie będzie tu,
Когда тебя уже не будет здесь,
Na dnie serca pozostanie zawsze ślad,
На дне сердца останется всегда след,
Zachowam go.
Сохраню его.
Na dnie serca pozostanie zawsze ślad,
На дне сердца останется всегда след,
Kiedy Ciebie już nie będzie tu,
Когда тебя уже не будет здесь,
Na dnie serca pozostanie zawsze ślad,
На дне сердца останется всегда след,
Zachowam go.
Сохраню его.
Ciebie już nie będzie, Ciebie już nie będzie,
Тебя уже не будет, тебя уже не будет,
Ciebie już nie będzie tu.
Тебя уже не будет здесь.
Ciebie już nie będzie, Ciebie już nie będzie,
Тебя уже не будет, тебя уже не будет,
Ciebie już nie będzie tu.
Тебя уже не будет здесь.
Ciebie już nie będzie, Ciebie już nie będzie,
Тебя уже не будет, тебя уже не будет,
Ciebie już nie będzie tu.
Тебя уже не будет здесь.
Ciebie już nie będzie, Ciebie już nie będzie,
Тебя уже не будет, тебя уже не будет,
Ciebie już nie będzie tu.
Тебя уже не будет здесь.
Na dnie serca pozostanie zawsze ślad,
На дне сердца останется всегда след,
Kiedy Ciebie już nie będzie tu,
Когда тебя уже не будет здесь,
Na dnie serca pozostanie zawsze ślad,
На дне сердца останется всегда след,
Zachowam go.
Сохраню его.
Na dnie serca pozostanie zawsze ślad,
На дне сердца останется всегда след,
Kiedy Ciebie już nie będzie tu,
Когда тебя уже не будет здесь,
Na dnie serca pozostanie zawsze ślad,
На дне сердца останется всегда след,
Zachowam go.
Сохраню его.





Writer(s): TKACZYK WALDEMAR ADAM


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.