Paroles et traduction Kombii - Ślad (Live from Arkady Kubickiego, Poland/2015)
Ślad (Live from Arkady Kubickiego, Poland/2015)
Trace (Live from Arkady Kubickiego, Poland/2015)
Żyjemy
przez
chwilę,
zachłanni
na
każdy
gest
We
live
for
a
moment,
greedy
for
every
gesture
Tylko
w
Twoich
oczach
widzę
ten
blask-życia
blask
Only
in
your
eyes
do
I
see
that
glow—the
glow
of
life
Ukryci
przed
światem
wierzymy,
że
stanął
czas
Hidden
from
the
world,
we
believe
that
time
has
stopped
Nasza
miłość
nie
przeminie
i
trwać
będzie
w
nas
Our
love
will
not
pass
away
and
will
continue
within
us
Na
dnie
serca
pozostanie
zawsze
ślad
At
the
bottom
of
our
hearts,
there
will
always
remain
a
trace
Kiedy
Ciebie
już
nie
będzie
tu
When
you
are
no
longer
here
Na
dnie
serca
pozostanie
zawsze
ślad
At
the
bottom
of
our
hearts,
there
will
always
remain
a
trace
Zachowam
go...
I
will
preserve
it...
Powrotów
nie
będzie
There
will
be
no
returns
Co
było
nie
wróci-wiem
What
was
will
not
return—I
know
Nie
spotkamy
się
już
więcej
We
will
never
meet
again
To
los-tak
chciał
los...
This
is
destiny—that's
how
destiny
willed...
Na
dnie
serca
pozostanie
zawsze
ślad
At
the
bottom
of
our
hearts,
there
will
always
remain
a
trace
Kiedy
Ciebie
już
nie
będzie
tu
When
you
are
no
longer
here
Na
dnie
serca
pozostanie
zawsze
ślad
At
the
bottom
of
our
hearts,
there
will
always
remain
a
trace
Zachowam
go
I
will
preserve
it
Nie
zapomnę
nigdy
smaku
Twoich
ust
I
will
never
forget
the
taste
of
your
lips
Nie
zapomnę
barwy
Twoich
słów
I
will
never
forget
the
color
of
your
words
Na
dnie
serca
parę
wspomnień
z
tamtych
dni
ocalić
chcę
At
the
bottom
of
my
heart,
I
want
to
save
a
few
memories
from
those
days
Chociaż
to...
Even
though
it's...
Na
dnie
serca
pozostanie
zawsze
ślad
At
the
bottom
of
our
hearts,
there
will
always
remain
a
trace
Kiedy
Ciebie
już
nie
będzie
tu
When
you
are
no
longer
here
Na
dnie
serca
pozostanie
zawsze
ślad
At
the
bottom
of
our
hearts,
there
will
always
remain
a
trace
Zachowam
go
I
will
preserve
it
Nie
zapomnę
nigdy
smaku
Twoich
ust
I
will
never
forget
the
taste
of
your
lips
Nie
zapomnę
barwy
Twoich
słów
I
will
never
forget
the
color
of
your
words
Na
dnie
serca
parę
wspomnień
z
tamtych
dni
ocalić
chcę
At
the
bottom
of
my
heart,
I
want
to
save
a
few
memories
from
those
days
Chociaż
to...
Even
though
it's...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): TKACZYK WALDEMAR ADAM
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.