Kombii - Ślad (Live from Arkady Kubickiego, Poland/2015) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kombii - Ślad (Live from Arkady Kubickiego, Poland/2015)




Ślad (Live from Arkady Kubickiego, Poland/2015)
След (Live from Arkady Kubickiego, Poland/2015)
Żyjemy przez chwilę, zachłanni na każdy gest
Мы живем лишь мгновение, жадные до каждого жеста
Tylko w Twoich oczach widzę ten blask-życia blask
Только в твоих глазах вижу этот блеск - блеск жизни
Ukryci przed światem wierzymy, że stanął czas
Скрытые от мира, мы верим, что время остановилось
Nasza miłość nie przeminie i trwać będzie w nas
Наша любовь не пройдет и останется в нас
Na dnie serca pozostanie zawsze ślad
На дне сердца останется вечный след
Kiedy Ciebie już nie będzie tu
Когда тебя уже не будет здесь
Na dnie serca pozostanie zawsze ślad
На дне сердца останется вечный след
Zachowam go...
Сохраню его...
Powrotów nie będzie
Возвращений не будет
Co było nie wróci-wiem
Что было, не вернется - я знаю
Nie spotkamy się już więcej
Мы больше не встретимся
To los-tak chciał los...
Это судьба - так решила судьба...
Na dnie serca pozostanie zawsze ślad
На дне сердца останется вечный след
Kiedy Ciebie już nie będzie tu
Когда тебя уже не будет здесь
Na dnie serca pozostanie zawsze ślad
На дне сердца останется вечный след
Zachowam go
Сохраню его
Nie zapomnę nigdy smaku Twoich ust
Никогда не забуду вкус твоих губ
Nie zapomnę barwy Twoich słów
Не забуду оттенка твоих слов
Na dnie serca parę wspomnień z tamtych dni ocalić chcę
На дне сердца хочу сохранить пару воспоминаний из тех дней
Chociaż to...
Хотя это...
Tylko to...
Только это...
Na dnie serca pozostanie zawsze ślad
На дне сердца останется вечный след
Kiedy Ciebie już nie będzie tu
Когда тебя уже не будет здесь
Na dnie serca pozostanie zawsze ślad
На дне сердца останется вечный след
Zachowam go
Сохраню его
Nie zapomnę nigdy smaku Twoich ust
Никогда не забуду вкус твоих губ
Nie zapomnę barwy Twoich słów
Не забуду оттенка твоих слов
Na dnie serca parę wspomnień z tamtych dni ocalić chcę
На дне сердца хочу сохранить пару воспоминаний из тех дней
Chociaż to...
Хотя это...
Tylko to...
Только это...





Writer(s): TKACZYK WALDEMAR ADAM


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.