Komezon Musical - La noche que chicago se murió - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Komezon Musical - La noche que chicago se murió




La noche que chicago se murió
Ночь, когда умер Чикаго
Papá trabajaba
Мой папа служил
Cuando vivía en Chicago
Когда в Чикаго жил
Siempre policía él fue
Был всегда полицейским, милая
Siempre al lado de la ley
И на страже закона
Una noche de verano
Как-то летней ночью,
En la tierra del dólar fue
В стране доллара и звезд
Lo que todo Chicago vio
Увидел весь Чикаго то,
Déjenme explicarles que
Что смогу рассказать я Вам
Cuando el señor Alcapone
Как когда-то Аль Капоне,
De la ciudad se adueñó
Завладел городом он
A su pandilla llamó
Он созвал свою банду
Por las fuerzas del señor
Под покровительством Бога
Mi madre llorar
Ты плакала, милая
La noche en que Chicago se murió
Когда умер Чикаго
Hermano, qué noche mandó Dios
Боже, что за страшная ночь!
Hermano, qué guerra tan atroz, gloria y paz
Боже, что за кровавая война!
Mi madre llorar
Ты плакала, милая,
La noche en que Chicago se murió
Когда умер Чикаго
Hermano, qué noche mandó Dios
Боже, что за страшная ночь!
Esa guerra todo el mundo vio, yo la vi
Эту войну видел весь мир, и я
El sonar de las calles fue
Улицы гудели,
En el sur de la gran ciudad
На юге большого города
Una guerra sin cuartel
Развернулась битва
Hasta que todo acabó
До самого конца
Se escuchó a alguien que gritó
И кто-то закричал
Entre la gente correr
В толпе бегущих людей
En las calles se murieron
На улицах полегли
Policías, más de cien
Полицейских, сотни их
Mi madre llorar
Ты плакала, милая,
La noche en que Chicago se murió
Когда умер Чикаго
Hermano, qué noche mandó Dios
О, Боже, что за страшная ночь!
Hermano, qué guerra tan atroz, gloria y paz
О, Боже, какая кровавая война!
Mi madre llorar
Ты плакала, милая
La noche en que Chicago se murió
Когда умер Чикаго
Hermano, qué noche mandó Dios
О, Боже, что за страшная ночь!
Esa guerra todo el mundo vio, yo la vi
Эту войну видел весь мир, и я
Después nada sonó
Вдруг все замерло,
Solo el reloj se escuchó
Лишь часы тикали
Tras que la puerta se abrió
Когда дверь открылась
Mi padre apareció
Вернулся твой папа
A mi madre la besó
Он тебя поцеловал
Y sus lágrimas secó
И слезы утер
La noche en que murió
В ту ночь,
Chicago se murió
Умер Чикаго.
Hermano, qué noche mandó Dios
Ах, Боже, что за страшная ночь!
Hermano, qué guerra tan atroz, gloria y paz
Ах, Боже, какая кровавая война!
La noche en que murió
В ту ночь
Chicago se murió
Умер Чикаго
Hermano, qué noche mandó Dios
Ах, Боже, что за страшная ночь!
Esa guerra todo el mundo vio, yo la vi
Эту войну видел весь мир, и я





Writer(s): Callander Peter Robin Murray Mitch


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.