Paroles et traduction Komezon Musical - Ni Parientes Somos , La Mesa del Rincón,Cuestión Olvidada
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ni Parientes Somos , La Mesa del Rincón,Cuestión Olvidada
Не родственники, Стол в углу, Забытый вопрос
1)NI
PARIENTES
SOMOS,
LA
MESA
DEL
RINCON,
CUESTION
OLVIDADA.
1)
НЕ
РОДСТВЕННИКИ,
СТОЛ
В
УГЛУ,
ЗАБЫТЫЙ
ВОПРОС.
Por
qué
voy
a
llorar
cuando
te
vayas
Почему
я
должен
плакать,
когда
ты
уйдешь?
Si
alguna
vez
tenía
que
terminar
Если
однажды
все
должно
было
закончиться
Este
cariño
ardiente
como
el
fuego
Это
горячая,
как
огонь,
привязанность
Si
sé
que
el
fuego
se
tiene
que
apagar
Если
я
знаю,
что
огонь
должен
погаснуть
Por
qué
voy
a
llorar
cuando
te
alejes
Почему
я
должен
плакать,
когда
ты
уйдешь
Y
digas
que
ya
no
regresaras
И
скажешь,
что
больше
не
вернешься
Es
cierto
que
me
duele
que
me
dejes
Правда,
мне
больно,
что
ты
меня
бросаешь
Pero
como
otras
veces
ya
se
me
pasara
Но,
как
и
в
другие
разы,
это
пройдет
Por
qué
voy
a
llorar
por
tu
abandono
Почему
я
должен
плакать
из-за
твоего
ухода
Si
ni
parientes
somos
Если
мы
даже
не
родственники
Lo
mismo
a
mí
me
da.
Мне
все
равно.
Si
antes
que
tú
ya
había
tenido
otros
amores
Если
до
тебя
у
меня
уже
были
другие
любимые
Que
en
su
momento
quise
tanto
como
a
ti
Которых
я
в
свое
время
любил
так
же
сильно,
как
и
тебя
Cuando
alguien
muere
siempre
se
le
mandan
flores
Когда
кто-то
умирает,
ему
всегда
посылают
цветы
Y
tu
ni
flores
vas
a
recibir
de
mí.
А
ты
не
получишь
от
меня
даже
цветов.
Ahí
en
la
mesa
del
rincón,
Там
за
столом
в
углу,
Les
pido
por
favor,
Прошу
вас,
пожалуйста,
Me
lleven
la
botella.
Несите
мне
бутылку.
Quiero
estar
solo,
Я
хочу
побыть
один,
Ahí
con
mi
dolor,
Здесь
с
моей
болью,
No
quiero
que
alguien
diga
Не
хочу,
чтобы
кто-то
сказал
Que
le
he
llorado
a
ella.
Что
я
по
ней
плакал.
Más
bien
quisiera
que
le
cuenten
Лучше
бы
я
хотел,
чтобы
ей
сказали
Que
no
sufro
y
que
me
ha
hecho
un
gran
favor
su
adiós.
Что
я
не
страдаю
и
что
она
сделала
мне
большое
одолжение,
уйдя.
Seguro
estoy
que
se
marchó,
Я
уверен,
что
она
ушла,
Pensando
que
la
quiero.
Думая,
что
я
люблю
ее.
Yo
fui
campeón
en
el
amor
Я
был
чемпионом
в
любви
Y
ahora
que
perdí
no
debe
de
saberlo.
И
сейчас,
когда
я
проиграл,
она
не
должна
об
этом
знать.
En
los
amores
hay
derrotas
В
любви
бывают
поражения
Por
eso
entre
las
copas
Поэтому
среди
бокалов
Me
vine
a
refugiar
allí
en
la
mesa
del
rincón
Я
пришел
укрыться
там
за
столом
в
углу
Me
llevan
la
botella
que
no
me
vean
llorar.
Принесите
мне
бутылку,
чтобы
не
видели
моих
слез.
Lo
que
había
entre
То,
что
было
между
Es
cuestión
olvidada
Это
забытый
вопрос
Las
heridas
de
Amor
Раны
любви
Que
sufrió
el
corazón
Которые
нанесло
сердце
Ya
están
muy
bien
curadas
Уже
совсем
зажили
Me
dolió
tu
traición
Мне
было
больно
из-за
твоего
предательства
No
lo
voy
a
negar
Я
не
буду
это
отрицать
Fue
una
amarga
experiencia
Это
был
горький
опыт
Pero
hoy
vivo
feliz
Но
сегодня
я
счастлив
Me
he
olvidado
de
ti
Я
забыл
тебя
Ya
no
sufro
tu
ausencia
Я
больше
не
страдаю
из-за
твоего
отсутствия
No
fue
fácil
lograr
Нелегко
было
Arrancarte
de
mi
alma
Вырвать
тебя
из
моей
души
Tuve
necesidad
Мне
нужно
было
De
llorar
y
llorar
Плакать
и
плакать
Sin
hallar
Paz
ni
Calma
Не
находя
ни
мира,
ни
покоя
Por
todo
este
dolor
За
всю
эту
боль
No
te
guardo
rencor
Я
не
держу
на
тебя
зла
De
este
amor
ya
no
hay
nada
От
этой
любви
ничего
не
осталось
Mi
dolor
se
acabó
Моя
боль
закончилась
Lo
que
había
entre
tú
y
yo
То,
что
было
между
тобой
и
мной
Es
cuestión
olvidada
Это
забытый
вопрос
Ojalá
que
el
amor
donde
quiera
que
estés
Дай
Бог,
чтобы
любовь,
где
бы
ты
ни
была
Se
te
dé
a
manos
llenas
Отдавала
тебе
сполна
Que
te
sepan
querer
como
Чтобы
тебя
любили
так
же
Te
quise
yo
y
que
no
sufras
penas
Как
любил
тебя
я,
и
чтобы
ты
не
страдала
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.