Komezon Musical - Popurrí Timbiriche - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Komezon Musical - Popurrí Timbiriche




Popurrí Timbiriche
Timbiriche Medley
POPURRI TIMBIRICHE
TIMBIRICHE MEDLEY
(BESOS DE CENIZA)
(ASHEN KISSES)
Algo me pasa no consigo dormir.
Something's wrong, I can't sleep.
Tomo tu foto y me tiro al sofá.
I grab your photo and throw myself on the couch.
Voy a romperla, el aire se me va (ha ha).
I'm going to tear it up, I can't breathe (ha ha).
Frente a su casa le hablabas, ¡te vi!
In front of her house, you were talking to her, I saw you!
La acorralabas, te olvidabas de mí.
You were cornering her, forgetting about me.
Salí corriendo, no pude resistir (ha ha).
I ran away, I couldn't resist (ha ha).
Ella es mi amiga y no te importó (no te importó).
She's my friend and you didn't care (you didn't care).
Ella es amiga mía, la mejor.
She's my friend, my best friend.
Fuiste a buscarla para hablarle de amor.
You went to find her to talk about love.
Besos de ceniza, alma quebradiza,
Ashen kisses, fragile soul,
Ojos de inocente, corazón que miente.
Innocent eyes, a heart that lies.
Como los bandidos te deslizas.
Like bandits, you slip away.
Besos de ceniza, alma quebradiza,
Ashen kisses, fragile soul,
Ojos de inocente, corazón que miente.
Innocent eyes, a heart that lies.
Todo de repente se hace trizas.
Everything suddenly falls apart.
(TU Y YO SOMOS UNO MISMO)
(YOU AND I ARE ONE)
Y no quiero olvidarte tal vez regreses
And I don't want to forget you, maybe you'll come back
Y aquí yo estaré esperándote amor,
And I'll be here waiting for you, love,
No lo puedes llegar a negar, y yo somos uno mismo.
You can't deny it, you and I are one.
Nadie a ti te conoce, desplantes de niña,
No one knows you like I do, your childish tantrums,
Peleas, discusión y tu grande pasión,
Fights, arguments, and your great passion,
Aunque huyas siempre sabrás y yo somos uno mismo.
Even if you run away, you'll always know, you and I are one.
(CORRO, VUELO ME ACELERO)
(I RUN, I FLY, I ACCELERATE)
Corro, vuelo me acelero
I run, I fly, I accelerate
Para estar contigo
To be with you
Y empezar el juego
And start the game
Y encender el fuego del amor (fuego del amor)
And ignite the fire of love (fire of love)
Corro para estar junto a ti (junto a ti).
I run to be by your side (by your side).
Corro, vuelo me acelero
I run, I fly, I accelerate
Para estar contigo
To be with you
Y empezar el juego
And start the game
Y encender el fuego del amor (fuego del amor)
And ignite the fire of love (fire of love)
Corro para estar junto a ti (junto a ti).
I run to be by your side (by your side).
(SOY UN DESASTRE)
(I'M A MESS)
Solo han pasado algunos días
Only a few days have passed
Todo ha cambiado con tu partida
Everything has changed with your departure
Hay platos sucios en la cocina
There are dirty dishes in the kitchen
Y un perro triste que no te olvida
And a sad dog that doesn't forget you
Hoy me doy cuenta que me haces falta
Today I realize that I miss you
Y me pregunto qué pasaría
And I wonder what would happen
Si de repente te marcharas
If suddenly you left
Para siempre de mi vida
Forever from my life
Soy un desastre cuando te vas de casa
I'm a mess when you leave the house
En el armario ya no encuentro las corbatas
I can't find the ties in the closet anymore
Soy un desastre y no entiendo lo que pasa
I'm a mess and I don't understand what's happening
Ya estoy cansado de comidas enlatadas
I'm tired of canned food
Soy un desastre y sin ti yo estoy perdido
I'm a mess and I'm lost without you
Tus vacaciones estropean mis sentidos
Your vacations spoil my senses
Soy un desastre y me siento confundido
I'm a mess and I feel confused
Quiero decirte que ya basta de caprichos
I want to tell you that enough is enough with the whims
Soy un desastre, soy un desastre, soy un desastre
I'm a mess, I'm a mess, I'm a mess
Soy un desastre sin ti
I'm a mess without you
Soy un desastre, soy un desastre, soy un desastre
I'm a mess, I'm a mess, I'm a mess
Soy un desastre sin ti.
I'm a mess without you.





Writer(s): Marco A. Flores


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.