Paroles et traduction Kommil Foo - Potvis
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ik
zie
je
lopen
over
straat
Вижу
тебя
идущей
по
улице,
Je
wandelt
zomaar
over
straat
Ты
просто
идешь
по
улице,
Je
stopt
en
blijft
even
voor
een
boekenwinkel
staan
Останавливаешься
у
книжного
магазина,
Ik
denk
zal
ik
wel
of
zal
ik
niet
Думаю,
подойти
или
нет,
Ga
ik
weg
voor
je
me
ziet
of
is
het
net
beter
om
naar
je
toe
te
gaan
Уйти,
пока
не
заметила,
или
лучше
все
же
подойти
En
dan
praten,
lang
geleden,
blablabla
en
al
dat
soort
van
beleefddoenerij
И
поговорить,
как
давно
не
виделись,
бла-бла-бла,
и
вся
эта
вежливая
ерунда,
Dus
ik
denk
laat
maar,
wat
geweest
is
is
geweest
en
wat
voorbij
is
onherroepelijk
voorbij
Поэтому
думаю,
ну
и
ладно,
что
было,
то
было,
а
что
прошло,
то
безвозвратно
прошло.
En
dan
plots,
alsof
je
't
weet,
alsof
je
't
voelt,
zomaar
ineens
kijk
je
me
aan
И
вдруг,
словно
ты
знаешь,
словно
чувствуешь,
внезапно
смотришь
на
меня,
Je
ogen
haken
in
de
mijne,
te
laat
om
te
verdwijnen
dus
als
aan
de
grond
genageld
blijf
ik
staan
Твои
глаза
встречаются
с
моими,
слишком
поздно
исчезать,
поэтому
я
стою,
как
вкопанный.
En
dus
naar
een
café,
wij
naar
een
café,
en
praten
lang
geleden,
blablabla,
en
vooral
niks
aan
de
hand
И
вот
мы
в
кафе,
мы
в
кафе,
говорим
о
давних
временах,
бла-бла-бла,
и
главное,
ничего
особенного.
En
dan
vertel
je
van
die
potvis,
die
magistrale
potvis
eenzaam
stervend
op
het
gure
noordzeestrand
И
ты
рассказываешь
о
том
кашалоте,
том
величественном
кашалоте,
одиноко
умирающем
на
суровом
берегу
Северного
моря.
Ik
denk
alleen
maar
aan
die
winternacht
А
я
думаю
только
о
той
зимней
ночи,
Toen
je
in
mijn
armen
sliep
Когда
ты
спала
в
моих
объятиях,
En
hoe
je
van
puur
geluk
zomaar
zonder
kleren
buiten
de
sneeuw
in
liep
И
как
ты
от
чистого
счастья,
просто
так,
без
одежды,
выбежала
на
снег.
Weerloos
in
de
winterkou
Беззащитная
в
зимней
стуже,
En
dat
ik
nog
elke
dag
И
что
я
до
сих
пор
каждый
день,
Nog
elke
veel
te
lange
dag
Каждый
слишком
длинный
день,
Kapot
ga
zonder
jou
Разбит
без
тебя.
Je
praat
over
de
toestand
van
het
klimaat
Ты
говоришь
о
состоянии
климата,
Het
is
volgens
jou
bijna
te
laat
По-твоему,
уже
почти
слишком
поздно,
Kijk
maar
zo'n
potvis
raakt
compleet
het
noorden
kwijt
Вот,
например,
кашалот,
он
совершенно
потерял
ориентир.
En
over
dringend
en
veranderen
И
о
необходимости
перемен,
Over
nu
en
durven
handelen
О
том,
чтобы
действовать
сейчас
и
решительно,
Over
5 voor
12
О
без
пяти
двенадцать,
Over
de
allerhoogste
tijd
О
том,
что
время
не
ждет.
En
ik
kijk
naar
het
bewegen
van
je
mond,
А
я
смотрю
на
движение
твоих
губ,
Je
handen,
je
ogen
Твоих
рук,
твоих
глаз,
Maar
ik
heb
geen
flauw
benul
meer
waar
het
over
gaat
Но
я
совершенно
не
понимаю,
о
чем
ты
говоришь.
Ik
zit
daar
als
bevroren
en
jij
die
praat
en
praat
en
praat
en
...
Я
сижу
как
замороженный,
а
ты
говоришь,
говоришь,
говоришь...
Ik
denk
alleen
maar
aan
die
winternacht
А
я
думаю
только
о
той
зимней
ночи,
Toen
je
in
mijn
armen
sliep
Когда
ты
спала
в
моих
объятиях,
En
hoe
je
van
puur
geluk
zomaar
zonder
kleren
buiten
de
sneeuw
in
liep
И
как
ты
от
чистого
счастья,
просто
так,
без
одежды,
выбежала
на
снег.
Weerloos
in
de
winterkou
Беззащитная
в
зимней
стуже,
En
dat
ik
nog
elke
dag,
nog
elke
veel
te
lange
dag,
kapot
ga
zonder
jou
И
что
я
до
сих
пор
каждый
день,
каждый
слишком
длинный
день,
разбит
без
тебя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kommil Foo
Album
Breken
date de sortie
27-10-2012
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.