Paroles et traduction Koncept Jack$on - Champ Szn
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
God
the
bars
ain't
carved
ya
mental
you
ain't
smart
enough,
simple
Боже,
эти
строки
не
высечены
в
твоём
разуме,
ты
недостаточно
умна,
детка,
все
просто.
Stu
late,
starved
as
fuck,
pencils
shaved
to
carve
a
schmuck,
essential
Опоздал,
голоден
как
чёрт,
карандаши
заточены,
чтобы
вырезать
болвана,
это
важно.
Guitars
was
struck,
sinful
Girbaud
mirage
the
lentils
Звучали
гитары,
грешный
мираж
Girbaud,
чечевица.
By
Jatar,
savant
to
nymphos
give
top
and
botched
info
От
Джатара,
знатока
нимфоманок,
дающего
верх
и
испорченную
информацию.
Trigganom
star
credentials,
dig
ya
mom's
car,
clipped
it
Звездные
полномочия
Тригганома,
угнал
тачку
твоей
мамки,
разбил
её.
Gettin'
it
far
off
the
premise,
bitch
had
Onstar,
we
ditched
it
god
Уехал
далеко,
детка,
у
неё
был
OnStar,
мы
бросили
её,
боже.
It's
the
mob,
Xen
Winnefrod,
Gestapo
Rob
the
hitmen
for
the
job
Это
мафия,
Ксен
Виннефрод,
Гестапо
Роб,
киллеры
для
работы.
Dip
in
forbidden
lodges
with
a
sloth
Окунаюсь
в
запретные
ложи
с
ленивцем.
Sex
kitten
barred
permission
finish
large
in
charge
Сексуальная
кошечка
получила
разрешение
закончить
по-крупному,
будучи
главной.
My
bitch
hit
the
aw's,
whispering
cum
for
me
daddy
trick
get
this
sauce
Моя
сучка
стонет,
шепча
"кончи
мне,
папочка,
попробуй
этот
соус".
Splittin'
ballsacks
with
semi-autos,
tall
black
skinny
model
Разрываю
мошонки
полуавтоматами,
высокая,
черная,
худая
модель.
Fally
back
ninny,
chopped
necks
of
many
rivals
Отвали,
дурачок,
перерезал
глотки
многим
соперникам.
Drop
hacks
my
guineas
follow
close
yo
stop
that
Выдаю
хаки,
мои
гинеи
следуют
за
мной,
прекрати
это.
Gwap
stacks
in
my
vizi
goggles,
crossed
paths
with
M
Medrazzo
Пачки
денег
в
моих
очках
Vizi,
пересекся
с
М
Медраццо.
Lit
with
Pauljac,
many
die
don't
cross
Max
Зажигал
с
Полджаком,
многие
умирают,
не
переходи
дорогу
Максу.
Benny
Blanco
toss
rats
quickly
off
rafts
and
city
high
ropes
Бенни
Бланко
быстро
сбрасывает
крыс
с
плотов
и
городских
канатов.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Maxwell Jackson Iii
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.