Paroles et traduction Koncept feat. Mike Two - Never Again
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Never Again
Больше никогда
Never
again
Больше
никогда
(Never,
never)
(Никогда,
никогда)
(Never,
never)
(Никогда,
никогда)
Never
again
Больше
никогда
(Never,
never)
(Никогда,
никогда)
You
see,
there's
no
more
drinking
bloody
Mary's
down
at
Doug
Fir
Видишь
ли,
больше
никаких
кровавых
Мэри
в
"Дуг
Фир"
Imagine
all
the
things
you
could
find
if
you
dug
for
em
Представь,
что
бы
ты
нашла,
если
бы
копнула
поглубже
Like
thinking
he
wouldn't
fuck
em
cause
there
young
for
him
Например,
думала,
что
он
не
станет
трахать
их,
потому
что
они
для
него
слишком
молоды
Imagine
all
my
kids
that
are
unborn
Представь
всех
моих
нерожденных
детей
My
sons
soarin
Моих
парящих
сыновей
See
she
asked
for
it
and
can't
resist
Видишь
ли,
она
сама
просила,
не
смогла
устоять
We
just
burned
a
spliff/
and
then
we
slammed
a
fifth
Мы
только
что
скурили
косяк/
и
потом
приговорили
бутылку
There
was
so
much
fire
on
the
couch
that
her
ass
was
lit
На
диване
было
столько
огня,
что
ее
задница
загорелась
See
she's
your
friend,
she
should've
known
better
Видишь
ли,
она
твоя
подруга,
ей
следовало
быть
умнее
So
cold
getting
low
in
your
whole
get
up
Так
холодно
прижиматься
к
тебе
во
всем
твоем
прикиде
Well
I
probably
should've
said,
heaux
let
up
Наверное,
мне
следовало
сказать,
шлюха,
отвали
But
my
dick
really
said,
woah,
hold,
don't
get
up
Но
мой
член
сказал:
"Эй,
стой,
не
уходи"
Could
you
really
say
it,
honestly,
and
really
mean
it
Могла
бы
ты
честно
сказать
это
и
действительно
иметь
это
в
виду?
We're
all
human,
not
all
greedy,
but
some
piece
of
Мы
все
люди,
не
все
жадные,
но
часть
Us
all
know
that
if
we
want
it,
then
we
get
it
Нас
всех
знает,
что
если
мы
чего-то
хотим,
то
мы
это
получим
At
no
measure,
I
don't
let
up
Никакими
средствами
я
не
отступлю
You
try
to
stick
me
in
the
woods
near
a
bear
and
say
don't
get
up
Ты
пытаешься
засунуть
меня
в
лес
рядом
с
медведем
и
сказать,
не
вставай
The
same
crazy
I
once
dated
I
just
slept
with
С
той
же
сумасшедшей,
с
которой
я
когда-то
встречался,
я
только
что
переспал
So
why
the
fuck
I
just
smile
from
her
text
message
Так
какого
хрена
я
улыбаюсь
от
ее
сообщения
Haha
I'm
just
kidding
Ха-ха,
я
просто
шучу
And
good
riddens
И
скатертью
дорожка
And
fuck
all
your
birthday
balloons
И
к
черту
все
твои
воздушные
шарики
на
день
рождения
Your
Instagram
posts
that
don't
tell
the
truth
Твои
посты
в
Instagram,
которые
не
говорят
правду
I
said
never
again,
and
then
bumped
into
you,
and
you,
and
you.
Я
сказал
"больше
никогда",
а
потом
наткнулся
на
тебя,
и
на
тебя,
и
на
тебя.
Can't
believe
the
shit
I
used
to
love
about
you
Не
могу
поверить,
что
я
когда-то
любил
в
тебе
I
bet
you
never
thought
I'd
love
without
you
Держу
пари,
ты
никогда
не
думала,
что
я
смогу
любить
без
тебя
Baby
girl
this
is
what
you
gotta
deal
with
Детка,
с
этим
тебе
придется
смириться
And
I
don't
give
a
fuck
if
you
don't
feel
it
И
мне
плевать,
если
ты
этого
не
чувствуешь
'Cause
you
don't
gotta
worry
'bout
me
Потому
что
тебе
не
нужно
обо
мне
беспокоиться
No
you
don't
even
gotta,
You
don't
need
to
worry
'bout
me
Нет,
тебе
даже
не
нужно,
тебе
не
нужно
обо
мне
беспокоиться
'Cause
girl
i
got
it
goin',
that's
just
how
it
goes
Потому
что,
детка,
у
меня
все
идет,
вот
так
все
и
происходит
And
I'm
about
to
flex
so
yes
you
motherfucking
know
it.
И
я
собираюсь
блистать,
так
что
да,
ты,
черт
возьми,
знаешь
это.
I'm
not
gonna
text
you
back
Я
не
собираюсь
тебе
перезванивать
Should
probably
take
my
phone
and
throw
it
off
the
bridge
Наверное,
стоит
взять
мой
телефон
и
выбросить
его
с
моста
So
I
don't
pick
it
up
when
I
get
too
drunk
Чтобы
я
не
поднял
трубку,
когда
слишком
напьюсь
And
have
you
pick
me
up
and
we
go
and
fuck
И
ты
не
забрала
меня,
и
мы
не
пошли
трахаться
You
laying
in
the
bed
you
made
Ты
лежишь
в
постели,
которую
сама
постелила
I'll
throw
my
rose
in
the
grave
you
dug
Я
брошу
свою
розу
в
могилу,
которую
ты
вырыла
I
can
smell
your
crazy
girl
Я
чувствую
запах
твоего
безумия,
девочка
It
must
be
in
the
water,
dog
Должно
быть,
это
в
воде,
черт
возьми
Men
and
woman
both
whores
Мужчины
и
женщины
- все
шлюхи
You're
not
just
a
heaux
with
your
clothes
off
Ты
не
просто
шлюха
без
одежды
In
so
deep
got
your
toes
curled
Так
глубоко,
что
твои
пальцы
на
ногах
скрючились
And
my
dick
is
so
long
А
мой
член
такой
длинный
I
know
you
think
about
me
every
time
you
go
to
the
taco
truck
Я
знаю,
ты
думаешь
обо
мне
каждый
раз,
когда
идешь
в
закусочную
с
тако
You
were
right
when
you
thought
that
you
were
not
enough
Ты
была
права,
когда
думала,
что
тебя
недостаточно
Now
I
don't
nearly
give
a
Fock
as
much
Теперь
мне
почти
все
равно
Whenever
I
say
never
again
that's
a
promise
love
Когда
я
говорю
"больше
никогда",
это
обещание,
любовь
моя
You
call
my
phone
so
many
times
like
I
owe
you
something
Ты
звонишь
мне
так
много
раз,
как
будто
я
тебе
что-то
должен
Bitch,
you
make
me
sick
I
need
some
Robitussen
Сука,
ты
меня
тошнишь,
мне
нужен
какой-нибудь
сироп
от
кашля
Let
me
put
your
cum
in
comfort/
fuck
you
love
it
Дай
мне
успокоить
твою
сперму/
блять,
ты
любишь
это
Fuck
I
loved
you/
stuck
in
nothing/
now
I'm
getting
fucked
in
bathrooms
Блять,
я
любил
тебя/
застрял
в
нигде/
теперь
меня
трахают
в
туалетах
Of
course
I'm
laughing
Конечно,
я
смеюсь
Can't
believe
the
shit
I
used
to
love
about
you
Не
могу
поверить,
что
я
когда-то
любил
в
тебе
I
bet
you
never
thought
I'd
love
without
you
Держу
пари,
ты
никогда
не
думала,
что
я
смогу
любить
без
тебя
Baby
girl
this
is
what
you
gotta
deal
with
Детка,
с
этим
тебе
придется
смириться
And
I
don't
give
a
fuck
if
you
don't
feel
it
И
мне
плевать,
если
ты
этого
не
чувствуешь
'Cause
you
don't
gotta
worry
'bout
me
Потому
что
тебе
не
нужно
обо
мне
беспокоиться
No
you
don't
even
gotta,
You
don't
need
to
worry
'bout
me
Нет,
тебе
даже
не
нужно,
тебе
не
нужно
обо
мне
беспокоиться
'Cause
girl
i
got
it
goin',
that's
just
how
it
goes
Потому
что,
детка,
у
меня
все
идет,
вот
так
все
и
происходит
And
I'm
about
to
flex
so
yes
you
motherfucking
know
it.
И
я
собираюсь
блистать,
так
что
да,
ты,
черт
возьми,
знаешь
это.
And
I
just
threw
out
all
your
pictures
И
я
только
что
выбросил
все
твои
фотографии
I'm
not
kidding
Я
не
шучу
And
good
riddens
И
скатертью
дорожка
And
fuck
all
your
birthday
balloons
И
к
черту
все
твои
воздушные
шарики
на
день
рождения
Those
instagram
posts
that
don't
tell
the
truth
Эти
посты
в
Instagram,
которые
не
говорят
правду
I
said
never
again
Я
сказал
"больше
никогда"
So
don't
let
me
bump
into
you.
you.
you.
Так
что
не
дай
мне
наткнуться
на
тебя.
тебя.
тебя.
I
hope
your
tears
run
down
your
face
Надеюсь,
твои
слезы
текут
по
твоему
лицу
I
know
you
remember
my
fade
Я
знаю,
ты
помнишь
мою
стрижку
And
my
voice,
in
a
year
you'll
remember
the
choice
you
made
И
мой
голос,
через
год
ты
вспомнишь
свой
выбор
And
on
that
day
you'll
cry
and
realize
it's
the
day
you
died
И
в
тот
день
ты
будешь
плакать
и
поймешь,
что
это
день
твоей
смерти
And
at
the
wake
I
won't
cry
it's
too
late
И
на
поминках
я
не
буду
плакать,
слишком
поздно
Never
again
so
here's
goodbye
to
your
fate/
signing
off
Больше
никогда,
так
что
прощай,
твоя
судьба/
отключаюсь
Wait,
is
that
too
harsh?
Wait,
is
that
too
harsh
Подожди,
это
слишком
жестко?
Подожди,
это
слишком
жестко?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.