Paroles et traduction Koneser - Nie Umiem Inaczej
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nie Umiem Inaczej
Не могу иначе
(Zamknij
mi
drzwi,
otwórz
swe
oczy)
(Закрой
за
мной
дверь,
открой
свои
глаза)
Mógłbym
być
teraz
trzeźwy,
a
ty
mogłabyś
obok
Я
мог
бы
быть
сейчас
трезвым,
а
ты
могла
бы
быть
рядом
Wiem,
co
chcesz
powiedzieć,
nie
mów
nic,
daję
słowo
Знаю,
что
ты
хочешь
сказать,
не
говори
ни
слова,
даю
слово
Znowu
rucham
nową
i
lada
moment
ogon
Снова
сплю
с
новой,
и
вот-вот
брошу
Nie
ufam
tu
żadnej,
prędzej
zaufałbym
wrogom
Я
не
доверяю
здесь
никому,
скорее
доверю
врагам
Jeszcze
sporo
do
zrobienia,
ale
czy
otworzę
oczy
rano
Ещё
много
дел,
но
открою
ли
я
глаза
утром
A
jak
już
to
zrobię,
to
przychodzą
do
mnie
zmory
z
karą
А
если
и
открою,
то
ко
мне
придут
кошмары
с
наказанием
Ciągle
myślę
tu
o
śmierci,
nawet
kiedy
topy
palą
się
Я
постоянно
думаю
о
смерти,
даже
когда
шишки
тлеют
Jak
znajdą
mnie
martwego
w
łóżku,
nie
płacz,
sorry,
mamo
Если
найдут
меня
мёртвым
в
постели,
не
плачь,
прости,
мама
Nie
umiem
inaczej
Не
могу
иначе
Nie
odbieram
tela,
więc
znowu
jakaś
płacze
Не
беру
трубку,
поэтому
опять
кто-то
плачет
I
tak
mi
wybaczy,
wczoraj
miałem
koszmar
И
так
мне
простит,
вчера
у
меня
был
кошмар
Lała
się
tu
wóda,
potem
zapijałem
kace
Лилась
здесь
водка,
потом
я
запивал
похмелье
Nic
nie
było
nasze,
to
tylko
momenty
Ничего
не
было
нашим,
это
лишь
моменты
Które
zapamiętam
pewnie
do
grobowej
deski
Которые
я
запомню,
наверное,
до
гробовой
доски
Ciągle
tylko
smażę,
wchodzę
w
te
zakręty
Постоянно
курю,
вхожу
в
эти
повороты
Kocham
moje
tatuaże,
myślisz,
że
jestem
przeklęty
Люблю
свои
татуировки,
думаешь,
я
проклят?
Zamknij
mi
drzwi,
otwórz
swe
oczy
Закрой
за
мной
дверь,
открой
свои
глаза
Mógłbym
być
teraz
trzeźwy,
a
ty
mogłabyś
obok
Я
мог
бы
быть
сейчас
трезвым,
а
ты
могла
бы
быть
рядом
Wiem,
co
chcesz
powiedzieć,
nie
mów
nic,
daję
słowo
Знаю,
что
ты
хочешь
сказать,
не
говори
ни
слова,
даю
слово
Znowu
rucham
nową
i
lada
moment
ogon
Снова
сплю
с
новой,
и
вот-вот
брошу
Nie
ufam
tu
żadnej,
prędzej
zaufałbym
wrogom
Я
не
доверяю
здесь
никому,
скорее
доверю
врагам
Jeszcze
sporo
do
zrobienia,
ale
czy
otworzę
oczy
rano
Ещё
много
дел,
но
открою
ли
я
глаза
утром
A
jak
już
to
zrobię,
to
przychodzą
do
mnie
zmory
z
karą
А
если
и
открою,
то
ко
мне
придут
кошмары
с
наказанием
Ciągle
myślę
tu
o
śmierci,
nawet
kiedy
topy
palą
się
Я
постоянно
думаю
о
смерти,
даже
когда
шишки
тлеют
Jak
znajdą
mnie
martwego
w
łóżku,
nie
płacz,
sorry,
mamo
Если
найдут
меня
мёртвым
в
постели,
не
плачь,
прости,
мама
Zamknij
mi
drzwi,
otwórz
swe
oczy
Закрой
за
мной
дверь,
открой
свои
глаза
Zamknij
mi
drzwi,
otwórz
swe
oczy
Закрой
за
мной
дверь,
открой
свои
глаза
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Koneser Koneser
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.