Paroles et traduction Konex feat. Logic & Jackpot - Beef (feat. Logic & Jackpot)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Beef (feat. Logic & Jackpot)
Beef (feat. Logic & Jackpot)
Oni
dobře
ví,
že
nemůžou
začít
jít,
They
know
they
can't
begin
to
step,
Dokud
nebudou
sví,
Until
I
give
them
the
look,
řikám
jim
ať
se
probudí,
Telling
them
wake
up,
Ale
že
stejně
nebude
líp,
But
it
won't
get
any
better,
Nebude
líp,
nebude
líp,
nebude
líp.
It
won't
get
better,
it
won't
get
better,
it
won't
get
better.
Jestli
chceš
beef,
tak
se
nebudem
muset
bít,
If
you
want
some
beef,
then
we
don't
need
to
fight,
Bude
mi
stačit
jeden
rým,
One
line
is
all
it
will
take,
Skončíš
šest
metrů
pod
zemí,
You'll
be
six
feet
under,
Beef
s
náma
nemůžeš
mít,
Can't
have
no
beef
with
us,
Beef
s
náma
nemůžeš
mít,
Can't
have
no
beef
with
us,
Beef
s
náma
nemůžeš
mít,
Can't
have
no
beef
with
us,
Beef
s
náma
nemůžeš
mít
Can't
have
no
beef
with
us
A
jestli
chceš
beef,
And
if
you
want
some
beef,
Nebudu
muset
volat
G′s,
I
won't
have
to
call
the
G's,
Bude
mi
stačit
jeden
rým
One
line
is
all
it
will
take
Skončíš
šest
metrů
pod
zemí,
You'll
be
six
feet
under,
Beef
s
náma
nemůžeš
mít,
Can't
have
no
beef
with
us,
Beef
s
náma
nemůžeš
mít,
Can't
have
no
beef
with
us,
Beef
s
náma
nemůžeš
mít,
Can't
have
no
beef
with
us,
Beef
s
náma
nemůžeš
mít.
Can't
have
no
beef
with
us.
Beef
s
náma
nemůžeš
mít,
Can't
have
no
beef
with
us,
Vyjebaný
hovězí
ty
s
náma
nemůžeš
jíst,
You
can't
eat
no
beef
with
us
motherfuckers,
Jak
řek
Jimmy
D,
chápej
G,
Like
Jimmy
D
said,
understand
G,
Ty
nejsi
G,
nevidim
vás
ste
průhledný,
You
ain't
no
G,
I
can
see
through
you,
you
transparent,
Jak
sklo,
musim
tě
srát
fakt
moc,
Like
glass,
I
must
piss
you
off
so
much,
Sou
naštvaný
že
zářim,
They
mad
cause
I'm
shining,
Vem
si
na
mě
svůj
kus
slávy,
Take
your
piece
of
fame
with
me,
Ukřivděnej
boy,
ještě
má
krámy,
Hurt
boy,
you
still
got
your
period,
Já
se
vo
nic
nestarám
a
pálim
I
don't
give
a
fuck
about
nothing
and
I'm
still
lit
A
ty
máš
špatnou
auru,
nedělej
haura,
And
you
got
a
bad
aura,
don't
be
a
cop,
Co
ty
si
za
kentaura,
Slávek
Boura,
What
kind
of
centaur
are
you,
Slavek
Boura,
Seru
ti
na
tvý
moudra
boy,
I
shit
on
your
wisdom
boy,
Já
nasadim
pouta,
I'm
putting
on
the
handcuffs,
Skončíš
na
zdi
jako
trofej
vedle
kocoura
You're
gonna
end
up
on
the
wall
as
a
trophy
next
to
the
pussy
A
nemám
rád,
zmrdy
co
dělaj
že
sou
já,
And
I
don't
like
it,
motherfuckers
who
pretend
to
be
me,
Nejsi
Chief
Keef
ani
Soulja
You
ain't
Chief
Keef,
neither
Soulja
A
tvoje
crew
neni
GBE
a
ty
nejsi
SOSA,
And
your
crew
ain't
GBE,
and
you
ain't
SOSA,
čornu
ti
chain
jak
Ballout,
I'm
snatching
your
chain
like
Ballout,
Sleduj
můj
Instagram,
Follow
my
Instagram,
Bude
tam.
It'll
be
there.
Jestli
chceš
beef,
tak
se
nebudem
muset
bít,
If
you
want
some
beef,
then
we
don't
need
to
fight,
Bude
mi
stačit
jeden
rým,
One
line
is
all
it
will
take,
Skončíš
šest
metrů
pod
zemí,
You'll
be
six
feet
under,
Beef
s
náma
nemůžeš
mít,
Can't
have
no
beef
with
us,
Beef
s
náma
nemůžeš
mít,
Can't
have
no
beef
with
us,
Beef
s
náma
nemůžeš
mít,
Can't
have
no
beef
with
us,
Beef
s
náma
nemůžeš
mít
Can't
have
no
beef
with
us
A
jestli
chceš
beef,
And
if
you
want
some
beef,
Nebudu
muset
volat
G's,
I
won't
have
to
call
the
G's,
Bude
mi
stačit
jeden
rým
One
line
is
all
it
will
take
Skončíš
šest
metrů
pod
zemí,
You'll
be
six
feet
under,
Beef
s
náma
nemůžeš
mít,
Can't
have
no
beef
with
us,
Beef
s
náma
nemůžeš
mít,
Can't
have
no
beef
with
us,
Beef
s
náma
nemůžeš
mít,
Can't
have
no
beef
with
us,
Beef
s
náma
nemůžeš
mít.
Can't
have
no
beef
with
us.
Oni
dobře
ví,
že
nemůžou
začíst
jíst,
They
know
they
can't
begin
to
eat,
Dokud
nepoprosí,
řikám
jim
ať
se
pomodlí,
Until
they
ask,
telling
them
to
pray,
Ale
že
stejně
nebude
beef,
že
nebude
líp,
But
it
won't
be
any
beef,
it
won't
get
better,
Jejich
jména
budou
hnít
v
podzemí,
do
podzemí,
Their
names
will
rot
underground,
into
the
underground,
Ale
žene
je
hate,
tak
to
nenechaj
bejt,
But
they're
driven
by
hate,
so
don't
let
it
be,
Ale
oni
neviděj
jak
zlej
čokl
dokážu
bejt,
But
they
don't
see
how
evil
a
motherfucker
I
can
be,
Nejsem
based,
sem
psycho
jak
Base,
I
ain't
based,
I'm
psycho
like
Base,
Proto
hulim
ten
haze,
That's
why
I
smoke
that
haze,
Abych
jim
na
první
slovo
nerozdupal
face,
So
I
don't
crush
your
face
at
the
first
word,
Nebude
beef,
nebude
beef,
There
will
be
no
beef,
no
beef,
Ani
Morelo
si
nezaslouží
už
víc
slov,
Even
Morelo
doesn't
deserve
any
more
words,
řikám
ti
debile
nechceš
abych
vzal
smečku
na
lov
I'm
telling
you,
idiot,
you
don't
want
me
to
take
the
pack
on
a
hunt
Zuby,
zuby,
zuby,
zuby,
zuby,
zuby,
zuby
na
kov,
Teeth,
teeth,
teeth,
teeth,
teeth,
teeth,
teeth
on
metal,
Nikdo
z
vás
neví
co
sem
dělal
dřív,
None
of
you
know
what
I
used
to
do
before,
Máma
by
ti
řekla
že
bys
měl
tu
držku
zavřít,
Your
mother
would
tell
you
to
shut
your
mouth,
Stačí
mi
jeden
rým
a
smažu
celej
tým,
One
line
is
all
it
takes
for
me
to
erase
your
whole
team,
Mí
psi
nebudou
mít
co
jíst.
My
dogs
won't
have
anything
to
eat.
Jestli
chceš
beef,
tak
se
nebudem
muset
bít,
If
you
want
some
beef,
then
we
don't
need
to
fight,
Bude
mi
stačit
jeden
rým,
One
line
is
all
it
will
take,
Skončíš
šest
metrů
pod
zemí,
You'll
be
six
feet
under,
Beef
s
náma
nemůžeš
mít,
Can't
have
no
beef
with
us,
Beef
s
náma
nemůžeš
mít,
Can't
have
no
beef
with
us,
Beef
s
náma
nemůžeš
mít,
Can't
have
no
beef
with
us,
Beef
s
náma
nemůžeš
mít
Can't
have
no
beef
with
us
A
jestli
chceš
beef,
And
if
you
want
some
beef,
Nebudu
muset
volat
G′s,
I
won't
have
to
call
the
G′s,
Bude
mi
stačit
jeden
rým
One
line
is
all
it
will
take
Skončíš
šest
metrů
pod
zemí,
You'll
be
six
feet
under,
Beef
s
náma
nemůžeš
mít,
Can't
have
no
beef
with
us,
Beef
s
náma
nemůžeš
mít,
Can't
have
no
beef
with
us,
Beef
s
náma
nemůžeš
mít,
Can't
have
no
beef
with
us,
Beef
s
náma
nemůžeš
mít
Can't
have
no
beef
with
us
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Musick
date de sortie
28-02-2015
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.