Konfuz - Odyssee - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Konfuz - Odyssee




Odyssee
Odyssey
Wir ziehen durch die Nacht
We roam through the night
Kreuz und Quer
Cross and over
Durch die Nebel dunkler Räume
Through the fog and dark chambers
Bis der Tag erwacht
Until the day awakens
Stolpern wir
We stumble
Zu den Inseln unsrer Träume
To the islands of our dreams
Im dicht gedrängten Bass
In the densely packed bass
Warten die Zyklopen
Cyclops lie in wait
Auf ein besseres Leben
For a better life
Jemand macht nur Spaß
Someone's just joking around
Und wir liegen am Boden
And we're lying on the ground
Ein andrer muss sich übergeben
Another has to throw up
Zum Wohl die Herrn
To your health, sirs
Auf unsre Zeit
To our time
Auch wenn wir nichts bewegen
Even if we can't change anything
So trinkt auf die Gelegenheit
So let's drink to the opportunity
In der wir uns begegnen
In which we encounter each other
Da vorn am Horizont
There on the horizon
Schon zu sehn
Already visible
Das Ziel unsrer Reise
The destination of our journey
Lockt uns der süße Klang
The sweet sound of the sirens
Der Sirenen
Who will devour us whole
Die uns mit Haut und Haar verspeisen
Soon
Den Staat sind längs gefegt
The ship of state has long since been swept out to sea
Dann kommen wir zurück
Then we'll come back
In den Armen eines Blinden
In the arms of a blind man
Denn ihr fahrt überlegt
Because you drive with care
Und mit etwas Glück
And with a bit of luck
Werdet ihr nach Hause finden
You'll find your way home
Zum Wohl die Herrn
To your health, sirs
Auf unsre Zeit
To our time
Auch wenn wir nichts bewegen
Even if we can't change anything
So trinkt auf die Gelegenheit
So let's drink to the opportunity
In der wir uns begegnen
In which we encounter each other
Zum Wohl die Herrn
To your health, sirs
Auf unsre Zeit
To our time
Auch wenn wir nichts bewegen
Even if we can't change anything
So trinkt auf die Gelegenheit
So let's drink to the opportunity
In der wir uns begegnen
In which we encounter each other
Zum Wohl die Herrn
To your health, sirs
Auf unsre Zeit
To our time
Auch wenn wir nichts bewegen
Even if we can't change anything
So trinkt auf die Gelegenheit
So let's drink to the opportunity
In der wir uns begegnen
In which we encounter each other
Zum Wohl die Herrn
To your health, sirs
Auf unsre Zeit
To our time
Auch wenn wir nichts bewegen
Even if we can't change anything
So trinkt auf die Gelegenheit
So let's drink to the opportunity
In der wir uns begegnen
In which we encounter each other
Hey! Hey! Hey! Hey!
Hey! Hey! Hey! Hey!
Hey! Hey! Hey! Hey!
Hey! Hey! Hey! Hey!






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.