Konfuz - Автопилот - traduction des paroles en allemand

Автопилот - Konfuztraduction en allemand




Автопилот
Autopilot
Просит Dior Dior (Dior)
Sie will Dior, Dior (Dior)
Я будто бы её идиот (идиот)
Es ist, als wär' ich ihr Idiot (Idiot)
Все мои мысли только про неё (про неё)
Alle meine Gedanken drehen sich nur um sie (um sie)
Больше не могу, режим автопилот
Ich kann nicht mehr, Modus Autopilot
Эй, просит Dior Dior (Dior)
Hey, sie will Dior, Dior (Dior)
Я будто бы её идиот (идиот)
Es ist, als wär' ich ihr Idiot (Idiot)
Все мои мысли только про неё (про неё)
Alle meine Gedanken drehen sich nur um sie (um sie)
Больше не могу, режим автопилот (автопилот)
Ich kann nicht mehr, Modus Autopilot (Autopilot)
Время тик-так
Die Zeit tickt-tack
Говоришь, что меня любишь, это не так
Du sagst, dass du mich liebst, das ist nicht so
Я во все твои обещания клик-клак
Auf all deine Versprechen mach' ich Klick-Klack
Снова обещаешь, а я снова пиф-паф
Du versprichst wieder, und ich mach' wieder Piff-Paff
Say do you love me
Sag, liebst du mich
Не обернусь, даже если будут войны
Ich schau' nicht zurück, selbst wenn Krieg ist
В моём сердце будешь ты only
In meinem Herzen bist du die Einzige (only)
В моём сердце будишь ты волны
In meinem Herzen schlägst du Wellen
Брось его, брось её
Verlass ihn, verlass sie
Говорят нам все вокруг, но
Das sagen uns alle um uns herum, doch
Нам, нам на них всё равно
Uns, uns ist das egal
И мы не слышим никого
Und wir hören auf niemanden
Эй, просит Dior Dior (Dior)
Hey, sie will Dior, Dior (Dior)
Я будто бы её идиот (идиот)
Es ist, als wär' ich ihr Idiot (Idiot)
Все мои мысли только про неё (про неё)
Alle meine Gedanken drehen sich nur um sie (um sie)
Больше не могу, режим автопилот (пр-р)
Ich kann nicht mehr, Modus Autopilot (Prr)
Эй, просит Dior Dior (Dior)
Hey, sie will Dior, Dior (Dior)
Я будто бы её идиот (идиот)
Es ist, als wär' ich ihr Idiot (Idiot)
Все мои мысли только про неё (про неё)
Alle meine Gedanken drehen sich nur um sie (um sie)
Больше не могу, режим автопилот (автопилот)
Ich kann nicht mehr, Modus Autopilot (Autopilot)
Она снова в своём луи, луи, луи, луи ви
Sie ist wieder in ihrem Louis, Louis, Louis, Louis Vui
Не важно что на тебе, важно что внутри
Es kommt nicht darauf an, was du trägst, wichtig ist, was in dir ist
Этими тряпками уже не удивишь
Mit diesen Klamotten beeindruckst du nicht mehr
Они тебе не нужны
Du brauchst sie nicht
Стреляй, я не могу уже дышать
Schieß, ich kann nicht mehr atmen
Если хочешь быть рядом со мной, то не мешай
Wenn du an meiner Seite sein willst, dann stör nicht
Ты спишь, но я с тобой не хочу я решать
Du schläfst, aber ich will das mit dir nicht klären
Ты спишь, но я с тобой не хочу я решать
Du schläfst, aber ich will das mit dir nicht klären
Брось его, брось её
Verlass ihn, verlass sie
Говорят нам все вокруг, но
Das sagen uns alle um uns herum, doch
Нам, нам на них всё равно
Uns, uns ist das egal
И мы не слышим никого
Und wir hören auf niemanden
Эй, просит Dior Dior (Dior)
Hey, sie will Dior, Dior (Dior)
Я будто бы её идиот (идиот)
Es ist, als wär' ich ihr Idiot (Idiot)
Все мои мысли только про неё (про неё)
Alle meine Gedanken drehen sich nur um sie (um sie)
Больше не могу, режим автопилот (автопилот)
Ich kann nicht mehr, Modus Autopilot (Autopilot)
Эй, просит Dior Dior (Dior)
Hey, sie will Dior, Dior (Dior)
Я будто бы её идиот (идиот)
Es ist, als wär' ich ihr Idiot (Idiot)
Все мои мысли только про неё (про неё)
Alle meine Gedanken drehen sich nur um sie (um sie)
Больше не могу, режим автопилот (автопилот)
Ich kann nicht mehr, Modus Autopilot (Autopilot)
Просит Dior Dior (Dior)
Sie will Dior, Dior (Dior)
Я будто бы её идиот (идиот)
Es ist, als wär' ich ihr Idiot (Idiot)
Мои мысли только про неё
Meine Gedanken drehen sich nur um sie
Больше не могу, режим автопилот
Ich kann nicht mehr, Modus Autopilot





Writer(s): соловьев иван григорьевич, маргарян михаил арманович


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.