Konni Kass - Surrender - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Konni Kass - Surrender




Gazing back at you i feel a certainty
Глядя на тебя в ответ, я чувствую уверенность
That you'll be around
Что ты будешь рядом
When i'll be riding on the waves
Когда я буду кататься на волнах
That capture me
Которые захватывают меня
Make me lose my ground
Заставь меня потерять почву под ногами
And that is what you do
И это то, что вы делаете
You give me all of you
Ты отдаешь мне всю себя
Make me better make me ride your honesty
Сделай меня лучше, заставь меня оседлать твою честность
Be calm and gentle, true and fair so good to me
Будь спокоен и нежен, правдив и справедлив, так добр ко мне
You the conscience that will lead me on the way
Ты - совесть, которая поведет меня по этому пути
Find me on this day
Найди меня в этот день
I will surrender myself to this moment in time
Я отдамся этому мгновению во времени
I will leave the past behind and give it my peace
Я оставлю прошлое позади и подарю ему свой покой
Let us see each other in our search for the light
Позволь нам увидеть друг друга в наших поисках света
Giving it all we have to be connected in inside
Отдавая все, что у нас есть, мы должны быть связаны внутри
Inside this maze
Внутри этого лабиринта
Inside this maze
Внутри этого лабиринта
Following the path that gives us time to heal
Следуя по пути, который дает нам время исцелиться
To be hole as one
Быть единым целым
We taking this to higher ground
Мы поднимаем это на более высокий уровень
You are the one who completes my soul
Ты тот, кто дополняет мою душу
A selfless humble soul
Бескорыстная смиренная душа
The half that makes me whole
Та половина, которая делает меня целым
I will surrender myself to this moment in time
Я отдамся этому мгновению во времени
I will leave the past behind and give it my peace
Я оставлю прошлое позади и подарю ему свой покой
Let us see each other in our search for the light
Позволь нам увидеть друг друга в наших поисках света
Giving it all we have to be connected in inside
Отдавая все, что у нас есть, мы должны быть связаны внутри
Inside this maze
Внутри этого лабиринта
Inside this maze
Внутри этого лабиринта





Writer(s): Per Ingvaldur Hoejgaard Petersen, Konni Kass, Knut Haberg Eysturstein, Torleik Mortensen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.