Konomi Suzuki - Love is MY RAIL - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Konomi Suzuki - Love is MY RAIL




見失うことさえ怖れない生き方
Образ жизни, который даже не боится упустить из виду.
...してみようか Let's try!
... Давай попробуем!
道がいくつもあるけど
Здесь много дорог.
心に聞いたらわかるんだよ
Если ты прислушаешься к своему сердцу, ты поймешь.
大好き感じる未来へ向かえばいいんだね
Я просто хочу отправиться в будущее, где я чувствую, что люблю тебя.
それが正解なんだよ
Это правильный ответ.
全身がもっと綺麗な明日にしようって
Я хочу сделать все свое тело красивее завтра.
動き出した先は
Мы движемся вперед.
足跡のない未踏の地だね だけど止まれない
Это неизведанный район без следов, но мы не можем его остановить.
自分らしくあろうと
Я не хочу быть похожим на себя.
真っ直ぐに見た 夢の色は変わらなかった
Цвет сна, который я видел, не изменился.
Love is MY RAIL
Любовь-мой рельс.
自分らしく勢いよく進化なんだと
Думаю, это эволюция.
叶えたい愛しさ抱えて走るよ
Я хочу, чтобы это случилось, я люблю тебя.
背伸びがいつか余裕あるくらいにさ
Думаю, мне придется немного размять ноги.
なってくかもよ Let's jump!
Давай прыгнем!
足が地上から離れる時には
Когда твои ноги отойдут от Земли.
もう自由知ってるよ
Я уже знаю.
今度はどこだって 気軽に向かえばいいんだと
Думаю, в этот раз ему будет легко уйти куда угодно.
声が聞こえる気がした
Мне казалось, что я слышу их.
自分のなかに生まれた明日にしようって
Я был рожден в самом себе.
動き出したいまは
Я хочу начать двигаться.
清々しいほど荷物はないんだ だから止まらない
У меня нет багажа, поэтому я не могу остановиться.
沈んだ夕陽から朝日へ還る
Возвращение с залитого солнцем заката к утреннему солнцу.
その光が目印だった
Этот свет был знаком.
Love is MY ALL
Любовь-это все для меня.
光りながら愛しながらそれぞれが
И пока они сияют, они любят друг друга.
忘れない想いを抱えて走るよ
Я буду бежать с чувством, которое не забуду.
夢があってそれだけで生きて行けると
Мне снилось, что я смогу жить в одиночестве.
思いたいんだ 信じたいんだ Oh MY RAIL!
О, мой рельс!
ああ... ただひたすら信じていたい
О... я просто хочу верить.
自分らしくあろうと
Я не хочу быть похожим на себя.
真っ直ぐに見た 夢の色は変わらなかった
Цвет сна, который я видел, не изменился.
Love is MY RAIL
Любовь-мой рельс.
自分らしく勢いよく進化なんだとわかる
Я знаю, что все меняется по-моему.
だからいつも Love is MY ALL
Так что всегда любовь-это мое все.
光りながら愛しながらそれぞれが
И пока они сияют, они любят друг друга.
忘れない想いを抱えて走るよ
Я буду бежать с чувством, которое не забуду.





Writer(s): 畑 亜貴, 白戸 佑輔, 畑 亜貴, 白戸 佑輔


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.