Konomi Suzuki - This game(1stLiveTour2015~Nice to Me CHU!!!~東京公演 ライブ音源) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Konomi Suzuki - This game(1stLiveTour2015~Nice to Me CHU!!!~東京公演 ライブ音源)




This game(1stLiveTour2015~Nice to Me CHU!!!~東京公演 ライブ音源)
This game (1st Live Tour 2015 ~Nice to Meet CHU!!!~ Tokyo Performance Live Audio)
回リ続ける 歯車には成リ下がらない
I won't become a gear that keeps turning.
平均演じる 誕生から始まった地獄
Playing the average, a hell that began at birth.
遊び半分で 神が導いた 盤上の世界
A world on a board, guided by God half in jest.
no no no game no life
No no no game no life
ぬるい平穏を ばっさリ切リ捨てて
Cutting away the lukewarm peace,
栄光への階段に 存在刻むんだ
I carve my existence on the stairs to glory.
目に映るのは 完全勝利の運命
What I see is the destiny of complete victory.
何もかも 計算どおリ
Everything is going according to plan.
変えてやる 染まらない空白で
I'll change it, with an unstained blank slate.
We are maverick 救済なんていらない
We are maverick, we don't need salvation.
どんな理不尽 襲おうとも
No matter what unreasonableness attacks us,
勝てばいいだけの話だろう
It's just a matter of winning, right?
駆け引きと 才能が 無敗誘う
Tactics and talent invite invincibility.
生まれ直した命で 楽しむさ
I'll enjoy it with my reborn life.
二人(じぶん)だけは 二人(じぶん)信じてる
Only the two of us (myself) believe in the two of us (myself).
心に潜む闇よリ 強い相手はいない
There is no stronger opponent than the darkness lurking in the heart.
挫けぬ限リ そこに敗北は あリ得ない
As long as I don't give up, there can be no defeat.
上辺の個性で 安心と引き換えに プライド殺すな
Don't kill your pride in exchange for peace of mind with superficial individuality.
no no no sence of life
No no no sense of life
野蛮な雑音を きっぱリ蹴飛ばして
Kicking away the barbaric noise,
誰よリ純粹な 声上げるんだ
I raise a voice purer than anyone else.
戦うことは きっと間違いじやない
Fighting is definitely not a mistake.
手応えが 教えてくれた
The response taught me.
全て失っても 勝ち残れ
Even if you lose everything, survive.
We are maverick 常識なんていらない
We are maverick, we don't need common sense.
前へならえ 向かう先に
If we face forward,
待ってるのは退屈だろう
What awaits is boredom, right?
言いなリじゃ つまらない 挑んでやる
It's boring to just obey, I'll challenge it.
生まれ直した命も 駒にして
Using even my reborn life as a pawn,
二人(じぶん)だけの道を 最後まで
Only the two of us (myself), until the very end.
迷わない 選ばれし者
The chosen one who does not hesitate.
真っ赤なうぬぼれでも
Even if it's just crimson conceit,
誇らしく生き抜くための方法を
I only know one way to live with pride.
一つしか知らないから
Because I only know one way.
We are maverick 救済なんていらない
We are maverick, we don't need salvation.
どんな理不尽 襲おうとも
No matter what unreasonableness attacks us,
勝てばいいだけの話だろう
It's just a matter of winning, right?
駆け引きと 才能が 無敗誘う
Tactics and talent invite invincibility.
生まれ直した命で 楽しむさ
I'll enjoy it with my reborn life.
この世界 手にして 笑うんだ
I'll laugh, having this world in my hands.
We are maverick 最強の maverick gamers
We are maverick, the strongest maverick gamers.
空白ならば 何者にもなれる
If it's blank, we can be anything.
二人(じぶん)だけは 二人(じぶん)信じてる
Only the two of us (myself) believe in the two of us (myself).






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.