Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Qaysi
eshikni
ochsam
ham
hamma
hursand
Чтобы
какая
дверь
я
ни
открыл,
все
радовались
Hamma
insonlar
teng
bo'lib
bitta
ko'chadan
yursa
Чтобы
все
люди
были
равны
и
шли
по
одной
улице
Bir
birini
aldamas
xattoki
bo'lsa
ham
fursat
Чтобы
не
обманывали
друг
друга,
даже
если
есть
возможность
O'lguncha
shularni
ko'rsam
Чтобы
увидеть
это,
пока
жив
Insonlar
bir
birini
qilmaydi
g'iybat
Чтобы
люди
не
сплетничали
друг
о
друге
Dushmandek
hursand
bo'lmas
boshingga
tushsa
musiybat
Чтобы
не
радовались,
как
враги,
когда
у
тебя
беда
Yashasal
bir
birimizni
suyib
qadrlab
siylab
Чтобы
жили,
любя,
ценя
и
лаская
друг
друга
Shuni
orzu
qilaman
har
kuni
o'zimni
qiynab
Об
этом
я
мечтаю
каждый
день,
мучая
себя
Insondan
qadrliroq
turmasa
pul
yoki
lavozim
Чтобы
от
человека
ценилось
больше,
чем
деньги
или
должность
Asrlar
oshib
kelgan
kasalimiz
topsa
davosin
Чтобы
наша
многовековая
болезнь
нашла
свое
лекарство
Bir
biriga
dushmanchilil
odat
ham
o'tmishda
qolsa
Чтобы
привычка
враждовать
друг
с
другом
осталась
в
прошлом
Men
orzu
qilaman
Я
мечтаю
Gapiraman
toki
bor
ovozim
Говорю,
пока
есть
голос
Tassavur
qil
bir
birini
doim
qo'llat
vatandosh
Представь,
как
соотечественники
всегда
помогают
друг
другу
To'xta
deydi
qo'shil
volmaydi
otilganida
orqadan
tosh
Представь,
как
останавливают,
и
не
дают
бросить
камень
в
спину
Tassavur
qil
bir
bo'lib
chiqarsak
bir
yokadan
bosh
Представь,
как
мы
вместе
выберемся
из
одной
беды
Tassavur
qilsam
behosdan
ko'zlardan
oqadi
yosh
Представляю,
и
слезы
невольно
текут
из
глаз
Insonlar
kabi
fikrlasak
o'xshamay
to'daga
Чтобы
мы
думали
как
люди,
не
уподобляясь
толпе
O'zimiz
tanlasak
ergashmay
trend
yoki
modaga
Чтобы
сами
выбирали,
не
следуя
трендам
или
моде
Yugurtirmasa
bizni
qandaydir
arzon
chegirma
yo
tekin
Чтобы
нас
не
заманивали
дешевыми
скидками
или
халявой
Inoq
bo'lsak
har
ikkinchi
xalq
kabi
dunyodagi
Чтобы
мы
были
честными,
как
многие
народы
в
мире
Insonlar
birovni
shaxsiy
ishi
bilan
qiziqmasa
Чтобы
люди
не
интересовались
личной
жизнью
друг
друга
Qachon
to'y
qaysk
kasbni
tanlashi
hech
kimni
siqmasa
Чтобы
никто
не
спрашивал,
когда
ты
женишься
или
какую
профессию
выберешь
Dushman
kim
bo'lsa
bo'lsin
faqat
o'zimizni
ichimizdan
chiqmasin
Чтобы
враги
были
только
снаружи,
а
не
внутри
нас
Birlashsak
ta'sir
qilmas
bizga
o'zgalarni
fitnasi
Если
мы
объединимся,
чужие
интриги
не
смогут
нам
навредить
Lekin
bu
muammo
yuz
yillik
balki
ko'proq
Но
эта
проблема
существует
уже
сотни
лет,
может
и
больше
Nima
qilay
shu
bo'lsa
kindik
qon
to'kilgan
tuproq
Что
делать,
если
это
наша
земля,
пропитанная
кровью
предков?
Dunyoda
erishsa
bo'lar
oddiy
orzular
ko'proq
biroq
В
мире
можно
достичь
простых
мечтаний,
но
их
больше
Hech
bo'lmasa
shu
orzudan
ko'nglim
bo'ladi
to'qroq
Но
даже
от
этой
мечты
моя
душа
будет
сыта
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alinur Rashidov, Sharifjon Abdulayev
Album
Qiymat
date de sortie
03-08-2025
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.