Konstantin Wecker - Dem Mond entgegen - Live - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Konstantin Wecker - Dem Mond entgegen - Live




Er hat den Namen abgelegt wie einen Ranzen
Он отчеканил имя, как ранец
Und was dazugehört: Den Pass, das letzte Geld
И что к этому относится: паспорт, последние деньги
Er wollte nicht mehr mit den andern tanzen
Он больше не хотел танцевать с другими
Und keinen Aufstand, denn er war kein Held
И никакого восстания, потому что он не был героем
Als er davon ging, bellten ein paar Hunde
Когда он ушел, несколько собак лаяли
Und nebenan gingen die Lichter aus
А рядом погасли огни
Er drehte ohne Grund noch eine Runde
Он сделал еще один круг без причины
Dann ließ er sich zurück in seinem Haus
Затем он оставил себя в своем доме
Er aber ließ sich los und sprang, befreit
Но он отпустил себя и вскочил, освободившись
Von sich und all dem was er hinterlassen
О себе и обо всем, что он оставил
Dem Mond entgegen, der bereit
Навстречу Луне, которая готова
Und nah war, fast schon anzufassen
И близко было, почти уже касаясь
Und so wie Winde durch die Straßen jagen
И так же, как ветры гоняются по улицам
Lief er dem neuen Leben hinterher
Бежал ли он за новой жизнью
Begann sich mit dem Dasein zu vertragen
Начал мириться с бытием
Und man kann sagen: Er genoss das sehr
И можно сказать: ему это очень понравилось
Was hat man nicht versucht aus ihm zu machen
Что вы не пытались сделать из него
Was hat man doch vergebens investiert
Что же вы зря вложили
Das Leben fängt an richtig Spaß zu machen
Жизнь начинает быть по-настоящему веселой
Wenn man auf einmal nicht mehr funktioniert
Если вы вдруг перестанете работать
Ein Name blieb zurück und eine
Одно имя осталось позади, а другое
Codierte Nummer auf gestempeltem Papier
Закодированный номер на штампованной бумаге
Die war noch ein paar Tage sehr alleine
Она была очень одинока еще несколько дней
Dann wurde sie entdeckt und archiviert
Затем она была обнаружена и сдана в архив
Er aber lebte herrlich und verschont
Но жил он славно и щадя
Von Bürokraten, Akten und Devisen
От бюрократов, файлов и иностранной валюты
Genaueres weiß man nicht - auch ob der Mond
Точнее не знаешь - даже луна ли
Sich von ihm fassen ließ, ist nicht bewiesen
Он позволил себе ухватиться за него, не доказано





Writer(s): Konstantin Wecker


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.