Konstantin Wecker - Die Weiße Rose (Remastered) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Konstantin Wecker - Die Weiße Rose (Remastered)




Die Weiße Rose (Remastered)
The White Rose (Remastered)
1943, kurz vor dem Ende der Nazidiktatur
In 1943, shortly before the end of the Nazi dictatorship
Wurden die Geschwister Sophie und Hans Scholl und vier weitere
The siblings Sophie and Hans Scholl and four other
Mitglieder der Widerstandsbewegung "Die Weiße Rose" in München hingerichtet
Members of the resistance movement "The White Rose" in Munich were executed
Ihnen und all denen
To them and all those
Die sich auch heute noch dem Faschismus entgegenstellen, ist dieses Lied zugeeignet
Who continue to oppose fascism today, this song is dedicated
Jetzt haben sie euch zur Legende gemacht und in Unwirklichkeiten versponnen
Now they've made you a legend and spun you into unrealities
Denn dann ist einem -um den Vergleich gebracht
Because then one is -to make the comparison
Das schlechte Gewissen genommen
The bad conscience taken away
Ihr wärt heute genauso unbequem
You would be just as uncomfortable today
Wie alle, die zwischen den Fahnen stehn, denn die aufrecht gehn, sind in jedem System
Like all those who stand between the flags, because those who walk upright are only
Nur historisch hochangesehn
Historically highly respected in every system
Ihr wärt hier so wichtig, Sophie und Hans, Alexander und all die andern
You would be so important here, Sophie and Hans, Alexander and all the others
Eure Schlichtheit und euer Mut, euer Gottvertrauen -ach, tät das gut
Your simplicity and your courage, your trust in God -oh, that would do good
Denn die Menschlichkeit, man kann's verstehn, ist hierzuland eher ungern gesehn
Because humanity, you can understand, is not very popular here
Und beschloß deshalb auszuwandern
And has therefore decided to emigrate
Ihr habt geschrien
You have screamed
Wo andre schwiegen
Where others were silent
Obwohl ein Schrei nichts ändern kann
Although a scream cannot change anything
Ihr habt gewartet, ihr seid geblieben
You have waited, you have stayed
Ihr habt geschrien
You have screamed
Wo andre schwiegen
Where others were silent
Es ging ums Tun und nicht ums Siegen
It was about doing, not about winning
Das Land etwas menschlicher seitdem
The country is a little more humane since then
Doch noch wird geduckt und getreten
But still people are cowering and being oppressed
Der Herbst an der Isar ist wunderschön und in den Wäldern lagern Raketen
Autumn on the Isar is beautiful and in the forests rockets are stored
Ich würd mal mit euch für mein Leben gern, ein paar Stunden zusammensitzen
I would like to sit with you for a few hours, just once in my life
Doch so nah ihr mir seid, dazu seid ihr zu fern, trotzdem werd ich die Ohren spitzen
But as close as you are to me, you are too far away for that, but I will listen intently
Ihr wärt hier so wichtig, Sophie und Hans, Alexander und all die andern
You would be so important here, Sophie and Hans, Alexander and all the others
Eure Schlichtheit und euer Mut, euer Gottvertrauen -ach, tät das gut
Your simplicity and your courage, your trust in God -oh, that would do good
Denn die Menschlichkeit, man kann's verstehn, ist hierzuland eher ungern gesehn
Because humanity, you can understand, is not very popular here
Und beschloß deshalb auszuwandern
And has therefore decided to emigrate
Ihr habt geschrien
You have screamed
Wo andre schwiegen
Where others were silent
Obwohl ein Schrei nichts ändern kann
Although a scream cannot change anything
Ihr habt gewartet
You have waited
Ihr seid geblieben
You have stayed
Ihr habt geschrien
You have screamed
Wo andre schwiegen
Where others were silent
Es geht ums Tun und nicht ums Siegen
It's about doing, not about winning
Ihr habt gewartet
You have waited
Ihr seid geblieben
You have stayed
Ihr habt geschrien
You have screamed
Wo andre schwiegen
Where others were silent
Es geht ums Tun und nicht ums Siegen
It's about doing, not about winning





Writer(s): Konstantin Wecker


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.