Konstantin Wecker - Die schönen Leute - Live - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Konstantin Wecker - Die schönen Leute - Live




Die schönen Leute - Live
Beautiful People - Live
Sie sind entworfen in den Werbeagenturen
They were fashioned in the advertising agencies
Als fleischgewordene Umsatzhuren.
As incarnate sales whores.
Sie stehen gerne stramm vor ihrem Zeitgeist,
They stand proudly before their zeitgeist
Weil der, wie sie, auf jeden Geist scheißt,
Because, like them, it craps on every spirit
Die schönen Leute, die schönen Leute.
Beautiful people, beautiful people.
Schöne Leute sieht man öfters in der Zeitung,
You often see beautiful people in newspapers,
Meistens in noch schönerer Begleitung.
Usually with even more beautiful company.
Sie sind gejagt von dem Gedanken, was man anzieht,
They are obsessed with the thought of what to wear
Denn es gibt sie nur, wenn man sie ansieht,
Because they only exist when you look at them
Die schönen Leute,
Beautiful people,
Die schönen Leute.
Beautiful people.
Und die andern hocken stumm in ihren Ecken
And the others sit quietly in their corners
Und versuchen ihre Wampen zu verstecken,
And try to hide their bellies
Schämen sich für ihre krummen Beine,
They are ashamed of their crooked legs
Fühln sich ausgestoßen und alleine.
They feel outcast and alone
Und sie wärn so gerne, wie man eben heute
And they would so like to be just like the beautiful people,
Auszusehen hat, so wie die schönen Leute,
Beautiful people,
Die schönen Leute,
Beautiful people,
Die schönen Leute.
Beautiful people.
Schöne Leute sind auch manchmal einsam,
Beautiful people are also lonely sometimes,
Doch sie meistern ihre Einsamkeit gemeinsam.
But they overcome their loneliness together.
Denn alleine, und das muß man auch verstehn,
Because alone—and you have to understand this as well
Haben sie Angst, sich einmal selber ins Gesicht zu sehn,
They are afraid to look themselves in the face.
Die schönen Leute,
Beautiful people,
Die schönen Leute.
Beautiful people.
Und während andre ihre Armut gut verstecken
And while others hide their poverty well
Und still und heimlich vor sich hin verrecken,
And silently and secretly die
Machen sie die Beine breit für jede Mode
They spread their legs for every fashion
Und amüsieren sich zu Tode,
And amuse themselves to death.
Die schönen Leute,
Beautiful people,
Die schönen Leute.
Beautiful people.
Und während andre ihre Armut gut verstecken
And while others hide their poverty well
Und still und heimlich vor sich hin verrecken,
And silently and secretly die
Machen wir die Beine breit für jede Mode
We spread our legs for every fashion
Und amüsieren uns zu Tode,
And amuse ourselves to death.
Wir schönen Leute,
We beautiful people,
Wir schönen Leute.
We beautiful people.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.