Paroles et traduction Konstantin Wecker - Empört euch (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Empört euch (Live)
Возмущайтесь (Live)
Sie
sind
wie
wir.
Doch
sind
sie
es
nicht
gerne.
Они
как
мы.
Но
им
это
не
нравится.
Sie
machen
sich
nicht
gern
mit
uns
gemein.
Они
не
хотят
с
нами
якшаться.
Sie
schickaniern
uns
lieber
aus
der
Ferne
Они
предпочитают
издеваться
над
нами
издалека
Und
wollen
gleich
nur
unter
ihresgleichen
sein.
И
хотят
быть
только
среди
себе
подобных.
Wir
zahlen
Steuern
und
sie
setzen
ab.
Мы
платим
налоги,
а
они
уходят
от
них.
Wir
legen
Hand
an
und
sie
spekuliern.
Мы
работаем,
а
они
спекулируют.
Und
halten
unsre
Ängste
klug
auf
Trab,
И
умело
держат
наши
страхи
наготове,
Damit
wir
nichts
kapieren
beim
Verlieren.
Чтобы
мы
ничего
не
поняли,
когда
проиграем.
Sie
sind
die
Reichen.
Manchmal
auch
die
Schönen.
Они
богатые.
Иногда
ещё
и
красивые.
Sie
reden
Unsinn
und
der
wird
gern
publiziert.
Они
говорят
глупости,
и
это
охотно
публикуют.
Sie
faseln
gern
von
viel
zu
hohen
Löhnen
Они
любят
болтать
о
слишком
высоких
зарплатах
Und
dass
das
unsre
Wirtschaft
ruiniert.
И
о
том,
что
это
разрушает
нашу
экономику.
Die
Börse
jubelt,
wenn
sie
die
entlassen,
Биржа
ликует,
когда
они
увольняют
тех,
Die
ihnen
ihren
Reichtum
eingebracht.
Кто
принёс
им
их
богатство.
Gerichtlich
sind
sie
eher
nicht
zu
fassen,
В
суде
их,
как
правило,
не
поймать,
Denn
die
Gesetze
sind
für
sie
gemacht.
Потому
что
законы
написаны
для
них.
Empört
euch,
Возмущайтесь,
Und
wehrt
euch,
И
боритесь,
Es
ist
nie
zu
spät!
Никогда
не
поздно!
Empört
euch,
Возмущайтесь,
Gehört
euch
Слушайте
себя,
Und
liebt
euch
И
любите
друг
друга,
Und
widersteht!
И
сопротивляйтесь!
Die
Visionäre
sparn
sich
kühnere
Entwürfe,
Мечтатели
экономят
на
смелых
замыслах,
Selbst
die
Satieren
wirken
blutleer,
wie
kastriert.
Даже
сатира
кажется
бескровной,
кастрированной.
Die
Demonstranten
fragen
scheu,
was
sie
noch
dürfen,
Демонстранты
робко
спрашивают,
что
им
ещё
позволено,
Und
an
der
Börse
wird
ein
Gesslerhut
plaziert.
А
на
бирже
водружают
шляпу
Геслера.
Die
Menschenwürde,
hieß
es,
wäre
unantastbar,
Человеческое
достоинство,
говорили,
неприкосновенно,
Jetzt
steht
sie
unter
Finanzierungsvorbehalt,
Теперь
оно
зависит
от
финансирования,
Ein
Volk
in
Duldungsstarre,
grenzenlos
belastbar,
Народ
в
оцепенении
терпит,
безгранично
выносливый,
Die
Wärmestuben
überfüllt,
Приюты
для
бездомных
переполнены,
Denn
es
wird
kalt.
Потому
что
становится
холодно.
Den
meisten
ist
es
peinlich
noch
zu
fühlen
Большинству
стыдно
ещё
что-то
чувствовать,
Und
statt
an
Güte
glaubt
man
an
die
Bonität,
И
вместо
доброты
верят
в
кредитоспособность,
Man
lullt
uns
ein
mit
Krampf
und
Kampf
und
Spielen,
Нас
убаюкивают
суетой,
борьбой
и
играми,
Schaun
wir
vom
Bildschirm
auf,
ist
es
vielleicht
zu
spät.
Если
мы
оторвёмся
от
экрана,
может
быть,
будет
слишком
поздно.
Die
Diktatur
ist
nicht
ganz
ausgereift,
sie
übt
noch.
Диктатура
ещё
не
совсем
созрела,
она
всё
ещё
тренируется.
Wer
ihren
Atem
spürt,
duckt
sich
schon
präventiv.
Кто
чувствует
её
дыхание,
тот
уже
превентивно
пригибается.
Und
nur
der
Narr
ist
noch
nicht
ganz
erstarrt,
er
übt
noch
И
только
дурак
ещё
не
совсем
окоченел,
он
всё
ещё
тренируется
Und
wagt
zu
träumen,
deshalb
nennt
man
ihn
naiv.
И
смеет
мечтать,
поэтому
его
называют
наивным.
Empört
euch,
Возмущайтесь,
Und
wehrt
euch,
И
боритесь,
Es
ist
nie
zu
spät!
Никогда
не
поздно!
Empört
euch,
Возмущайтесь,
Gehört
euch
Слушайте
себя,
Und
liebt
euch
И
любите
друг
друга,
Und
widersteht!
И
сопротивляйтесь!
Wir
brauchen
Spinner
und
Verrückte,
Нам
нужны
чудаки
и
безумцы,
Es
muss
etwas
passiern.
Что-то
должно
произойти.
Wir
sehen
doch,
wohin
es
führt,
Мы
же
видим,
к
чему
это
приводит,
Wenn
die
Normalen
regiern.
Когда
правят
нормальные.
Empört
euch,
Возмущайтесь,
Und
wehrt
euch,
И
боритесь,
Es
ist
nie
zu
spät!
Никогда
не
поздно!
Empört
euch
Возмущайтесь,
Gehört
euch
Слушайте
себя,
Und
liebt
euch
И
любите
друг
друга,
Und
widersteht!
И
сопротивляйтесь!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Konstantin Wecker
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.