Paroles et traduction Konstantin Wecker - Es weihnachtet sehr
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Es weihnachtet sehr
It's Christmas time
Es
ist
wieder
soweit,
es
weihnachtet
sehr
It's
here
again,
it's
Christmas
time
Die
Dekorateure
arbeiten
schwer
The
decorators
are
working
hard
Und
große
Kinderaugen
gaffen
And
big
children's
eyes
gape
Verzückt
auf
die
neuesten
Spielzeugwaffen
Enraptured
on
the
latest
toy
weapons
Die
Stadt
ist
belagert
von
Weihnachtsmännern
The
city
is
besieged
by
Santa
Clauses
Vorsorglich
gereinigt
von
Punkern
und
Pennern
As
a
precaution
cleaned
of
punks
and
tramps
Im
letzten
Waschgang
weichgespült
Softly
rinsed
in
the
last
wash
cycle
Daß
auch
jeder
die
Reinheit
der
Liebe
erfühlt
So
that
everyone
can
feel
the
purity
of
love
Und
weiche
Flocken
aus
künstlichem
Schnee
And
soft
flakes
of
artificial
snow
Umsäuseln
verträumt
dein
Portemonnaie
Caress
your
wallet
dreamily
Und
draußen
wo
wirklich
die
Kälte
wohnt
And
outside
where
the
cold
really
lives
Wo
sich
das
Christkindgesäusel
nicht
lohnt
Where
the
Christ
child's
whisper
is
not
worth
it
Drunten
in
den
Asylen
und
Heimen
Down
in
the
asylums
and
homes
Beginnt
wieder
das
alljährliche
Schleimen
The
annual
sycophancy
begins
again
Ja
da
warten
sie
dann,
die
Alten
und
Armen
Yes,
there
they
wait,
the
old
and
poor
Auf
das
behördliche
Weihnachtserbarmen
For
the
official
Christmas
mercy
Und
obwohl
sie
eigentlich
gar
nichts
mehr
glauben
And
although
they
don't
really
believe
anything
anymore
Haben
sie
immer
noch
leuchtende
Augen
They
still
have
bright
eyes
Und
weiße
gepflegte
Politikerhände
And
white,
well-groomed
politician's
hands
Beschwören
betörend
das
baldige
Ende
Evoke
bewitchingly
the
imminent
end
Einer
Not,
die
schon
lang
nichr
mehr
nötig
ist
Of
a
need
that
is
no
longer
necessary
Doch
die
beim
Fortgehn
schon
wieder
jeder
vergißt
But
which
everyone
forgets
when
they
leave
Und
wie
nebenbei
wird
dann
noch
angetragen
And
incidentally,
it
is
then
proposed
Am
Wahltag
das
richtige
Kreuzchen
zu
schlagen
To
put
the
right
cross
on
election
day
Damit
die
wirklich
großen
Weihnachtsgaben
So
that
the
really
big
Christmas
gifts
Bei
denen
bleiben
die
sie
immer
schon
haben
Remain
with
those
who
have
always
had
them
Und
eisige
Flocken
aus
rußigem
Schnee
And
icy
flakes
of
sooty
snow
Brennen
weiter
Löcher
ins
Portemonnaie
Continue
to
burn
holes
in
your
wallet
Und
sie
warten
und
warten,
die
Alten
und
Armen
And
they
wait
and
wait,
the
old
and
poor
Auf
wirkliche
Hilfe,
auf
echtes
Erbarmen
For
real
help,
for
real
mercy
Und
obwohl
sie
eigentlich
gar
nichts
mehr
glauben
And
although
they
don't
really
believe
anything
anymore
Haben
sie
immer
noch
leuchtende
Augen
They
still
have
bright
eyes
Es
ist
wieder
so
weit,
es
weihnachtet
sehr
It's
here
again,
it's
Christmas
time
Und
wir
tragen
an
unseren
Geschenken
so
schwer
And
we
carry
our
presents
so
heavily
Wir
sind
ja
so
jung
und
so
irre
gut
drauf
We
are
so
young
and
so
crazy
good
at
it
Und
helfen
schon
mal
jemand
vom
Boden
auf
And
sometimes
we
help
someone
up
from
the
ground
Und
das
muß
doch
genügen,
wir
zahlen
ja
Steuern
And
that
must
be
enough,
we
pay
taxes
Und
wählen
doch
Männer
die
stets
was
beteuern
And
yet
we
choose
men
who
always
protest
Und
während
wir
denen
alles
glauben
And
while
we
believe
everything
they
say
Schleicht
sich
der
Glanz
aus
unseren
Augen
The
shine
fades
from
our
eyes
Und
es
bläht
sich
und
füllt
sich
das
Portemonnaie
And
the
wallet
swells
and
fills
Und
in
den
Taschen
der
Ärmsten
rieselt
der
Schnee
And
the
snow
trickles
into
the
pockets
of
the
poorest
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Konstantin Wecker
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.