Konstantin Wecker - Frühlingslied - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Konstantin Wecker - Frühlingslied




Frühlingslied
Spring Song
Das Licht spuit mit di Baam
The light sprays with the trees
Die funkeln nagelnei
They sparkle brand new
Und wenn i jetzt ned draam
And if I'm not dreaming now
Muaß des der Frühling sei.
This must be spring.
Und hinten, sigst, der See
And behind, you see, the lake
Boid steigt a auf ind Höh
Soon it will rise into the sky
So tiaf hoid der jetzt Luft
The air is so deep now
Und i muaß raus aus meiner Gruft.
And I must get out of my grave.
Was hab i mi drauf gfreit
How I have been excited about it
Jetzt ist's so weit
Now it's time
Der Frühling zaubert heit
Spring conjures a smile
A Lächeln auf die Leit.
On people's faces today.
Jetzt schiabts jeds Krankenbett
Now every hospital bed is pushed
Ans Fenster und i wett
To the window and I bet
Die Sonna kugelrund
The sun, round as a ball
Macht heit an jeden gsund.
Makes everyone healthy today.
Frühling werds
Spring is coming
Und ois wui wieder himmelwärts
And everything wants to go back to heaven
Was is des für a schöner Schmerz
What is this beautiful pain
In Bauch und Brust und Herz.
In my belly, chest, and heart.
Frühling werds
Spring is coming
Und wenns jetzt wollts, dann plärrts
And if you wanted to, you would cry out
An so am Tag - wen störts
On such a day - who cares
Frühling werds.
Spring is coming.
Die Stadt is so voll Leben
The city is so full of life
Die Kellnerinnen schweben
The waitresses float by
Mir fehlt zum wahren Glück
I miss a piece
Von Dir a Stück.
Of you for true happiness.
Der Frühling hat vielleicht
Perhaps spring
Grad Dich noch nicht erreicht
Hasn't reached you yet
Sonst wärst Du doch schon hier
Otherwise, you'd be here by now
Bei mir.
With me.
Doch, bleib nur, wo Du bist
But, just stay where you are
Vui werd heit ned vermißt
Much won't be missed today
Die Madln, kennts Euch aus?
The girls, do you know them?
Schaugn scho wia Äpfel aus.
They already look like apples.
Da war doch irgendwas
There was something
Mit feuchtem, frischem Gras
With damp, fresh grass
Und auch noch dies und das
And also this and that
Im Übermaß.
In excess.
Frühling werds
Spring is coming
Und ois wui wieder himmelwärts
And everything wants to go back to heaven
Was is des für a schöner Schmerz
What is this beautiful pain
In Bauch und Brust und Herz.
In my belly, chest, and heart.
Frühling werds
Spring is coming
Und wenns jetzt wollts, dann plärrts
And if you wanted to, you would cry out
An so am Tag - wen störts
On such a day - who cares
Frühling werds.
Spring is coming.
Mir läuft die Phantasie
My imagination is running wild
So schön dahie
So beautiful here
Der Frühling zünd mi o
Spring sets me on fire
Bald brenn i lichterloh.
Soon I'll be ablaze.
A wenn i mi verrenn
Even if I get lost
Und mi dabei verbrenn
And burn myself in the process
I muaß ma heut das Lebn
I must give myself life today
So richtig gebn.
Really give myself.
Frühling werds
Spring is coming
Und ois will wieder himmelwärts
And everything wants to go back to heaven
Was is des für a schöner Schmerz
What is this beautiful pain
In Bauch und Brust und Herz.
In my belly, chest, and heart.
Frühling werds
Spring is coming
All's was i will, mir g'hörts
Everything I want, it belongs to me
All's was i brauch, mer hörts
Everything I need, he hears
Frühling werds.
Spring is coming.





Writer(s): Konstantin Wecker


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.