Konstantin Wecker - Heit no - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Konstantin Wecker - Heit no




Heit no
Сегодня вечером
Was is heit bloß die Zeit lang,
Как же долго тянется сегодня время,
Da krieg i richtig Zeitlang
Прямо изнываю от тоски
Nach dir.
По тебе.
I lieg scho fast bewußtlos
Лежу почти без сознания
Dahoam und bin so lustlos
Дома, и такая апатия
Nach mir.
Скучаю по себе прежнему.
I drah mi und verrenk mi,
Кручусь и верчусь,
Vergiß mi und vaschenk mi
Забываюсь и теряюсь
Und beiß mi und zerreiß mi,
И кусаю себя и разрываюсь,
Darenn mi und vabrenn mi.
Мучаюсь и сгораю.
Was is des bloß, wo kummt das her?
Что это такое, откуда это взялось?
Auf oamoi woaßt, jetzt geht nix mehr.
Внезапно понимаешь, что всё кончено.
Heit no,
Сегодня вечером,
Bittscheen, kumm heit nacht zu mir,
Прошу, приди ко мне сегодня ночью,
Daß i di spür!
Чтобы я почувствовал тебя!
Di Sonna hängt so furchtbar dumm
Солнце висит такое ужасно глупое
Und ohne Saft am Himmel rum
И безжизненное на небе
Und is so fad.
И такое тусклое.
I lieg am Bauch und rühr mi ned,
Лежу на животе и не шевелюсь,
Und riach mi ned und spür mi ned,
И не чувствую себя, и не ощущаю себя,
Und bin ganz stad.
И совсем застыл.
Dann denk i ma, probiers amal,
Потом думаю, попробую-ка,
Dann spring i auf, dann tuats an Knall.
Вскакиваю, и вдруг как будто удар.
Und plötzlich lieg i wieder da,
И вдруг снова лежу,
Genauso lasch, wias vorher war.
Такой же вялый, как и прежде.
Was is des bloß, was ko des sei?
Что это такое, что это может быть?
Auf oamoi is mit oam vorbei.
Внезапно всё кончено.
Heit no,
Сегодня вечером,
Bittscheen, kumm heit nacht zu mir,
Прошу, приди ко мне сегодня ночью,
Daß i di spür!
Чтобы я почувствовал тебя!
Was is heit bloß die Zeit lang,
Как же долго тянется сегодня время,
Da krieg i richti Zeitlang
Прямо изнываю от тоски
Nach dir.
По тебе.
I woaß ned, was i macha soll,
Не знаю, что мне делать,
I hab die Nasn endlich voll
Мне наконец всё это надоело,
Von mir.
Надоело быть одному.
I brauch di, weil i ohne di
Ты нужна мне, потому что без тебя
Bloß halbert bin. Drumm nimm halt mi
Я всего лишь половина. Поэтому обними меня
Und druck di her und lang mi o,
И прижмись ко мне и обними меня,
Daß i mi wieder fanga ko.
Чтобы я снова смог собраться.
Des is halt mal der ganze Mist,
Вот в чём вся беда,
Daß du für mich so wichtig bist.
Что ты так важна для меня.
Heit no,
Сегодня вечером,
Bittscheen, kumm heit nacht zu mir,
Прошу, приди ко мне сегодня ночью,
Daß i di spür!
Чтобы я почувствовал тебя!





Writer(s): Konstantin Wecker


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.