Konstantin Wecker - Ich liebe diese Hure (Für's Stutzerl) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Konstantin Wecker - Ich liebe diese Hure (Für's Stutzerl)




Ich liebe diese Hure (Für's Stutzerl)
I Love This Whore (For the Stutzerl)
Ihr habt sie einfach nicht gesehn,
You simply haven't seen her,
Wenn sie so zum Vergehen schön
When she's so beautiful to perdition
Mit diesem leichten hohen Gang
With that light, high gait
Betörend ihre Tasche schwang.
Her captivating bag swinging.
Noch Kind, doch trotzdem dieser Welt
Still a child, yet nevertheless of this world
Bewußtlos in den Arsch gestellt.
Unconsciously put in the ass.
Ein Nachtgewächs, doch wenn sie mag
A night growth, but when she likes
Und euch umarmt, dann wird es Tag.
And embraces you, then it becomes day.
Wenn sie bei mir liegt, wird mit klar,
When she lies with me, it becomes clear to me,
Daß jede vor ihr Irrtum war.
That everyone before her was a mistake.
Wenn sie mich anspricht, fühl ich mich
When she addresses me, I feel
Auf einmal furchtbar wesentlich.
Suddenly terribly essential.
Ihr könnt es glauben oder nicht,
You can believe it or not,
Wenn's etwas gibt, was mich zerbricht,
If there is something that breaks me,
Dann nur, wenn sie mich fallen läßt.
Then only if she lets me fall.
Das haut mich um, gibt mir den Rest:
That knocks me down, gives me the rest:
Ja, Freunde, ja. Ich liebe diese Hure.
Yes, friends, yes. I love this whore.
In ihren Nächten ist sie Leib,
In her nights she is body,
Urhöhle, Schlamm und Lüsternheit.
Primal cave, mud and lust.
Zwar elfenhaft, doch ungeniert
Although elfin, yet unrestrained
Werden die Freier ausgeschmiert.
The suitors are smeared out.
Was stört das mich. Wenn sie mich küßt,
What does that bother me. When she kisses me,
Dann weiß ich, wer sie wirklich ist.
Then I know who she really is.
So nur noch Liebe, Fleisch und Blut,
So only love, flesh and blood,
Was schert mich da die Freiersbrut.
What do I care about the brood of suitors.
Keine wie sie, keine so rein,
None like her, none so pure,
Sie muß ein Stück von etwas sein,
She must be a piece of something,
Das vor unendlich langer Zeit
That gave pleasure and mortality
Die Lust gab und die Sterblichkeit.
Long ago.
Ihr könnt es glauben oder nicht,
You can believe it or not,
Wenn's etwas gibt, was mich zerbricht,
If there is something that breaks me,
Dann nur, wenn sie mich fallen läßt.
Then only if she lets me fall.
Das haut mich um, gibt mir den Rest.
That knocks me down, gives me the rest.
Ja, Freunde, ja. Ich liebe diese Hure.
Yes, friends, yes. I love this whore.





Writer(s): Konstantin Wecker


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.