Konstantin Wecker - Leben im Leben - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Konstantin Wecker - Leben im Leben




Leben im Leben
Life within Life
Ich sing für alle, die mit mir noch auf der Suche sind
I sing for all those who are seeking, who wander, who search
Nach einer Welt, die es vielleicht nie geben kann
For a world that perhaps never exists
Die kein Gemälde sein woll'n, sondern immer Skizze sind
Those that refuse to be a painting, but always remain a sketch
Und unvollendet enden, irgendwann
And end unfinished, someday
Für die Verrückten und für alle, die daneben stehn
For the madmen and for all those who stand apart
Auch für die Leisen, die man meistens übersieht
Also for the silent, those often overlooked
Die ohne Mehrheit bleiben, ausgegrenzt und unbequem
Those who remain without majority, alienated and ill at ease
Für die Vergessenen im letzten Glied
For the forgotten in the final link
Kein Ende in Sicht
No end in sight
Den Anfang verprasst
The beginning squandered
Dazwischen nur tänzelndes Schweben
In between only a dancing hover
Den Sinn dieses Unsinns
The meaning of this nonsense
Noch lang nicht erfasst
Not yet understood
Doch immerhin: leben im Leben!
But at least: life within life!
Ich sing für alle, die wie ich nicht frei von Fehlern sind
I sing for all those who, like me, are not free from mistakes
Für jeden, der zu seinem Scheitern gerne steht
For everyone who gladly stands by their failures
Der sich nicht zügeln lassen will von diesem kalten Wind
Who refuses to be restrained by this cold wind
Der uns zur Zeit so rücksichtslos entgegenweht
That currently blows towards us so recklessly
Den seitlich Umgeknickten wollen wir zur Seite stehn
We want to stand by those who have been knocked over
Den niemals Angepassten sing ich dieses Lied
I sing this song to the never-adapted
Die ohne Mehrheit bleiben, ausgegrenzt und unbequem
Those who remain without majority, alienated and ill at ease
Und die auch helfen, wenn es keiner sieht
And those who also help when no one sees
Kein Ende in Sicht
No end in sight
Den Anfang verprasst
The beginning squandered
Dazwischen viel Tränen und Schmerzen
In between, many tears and sorrows
Den Sinn dieses Daseins
The meaning of this existence
Kein bisschen erfasst
Not even a little understood
Doch immerhin reicher im Herzen
But at least richer in the heart
Nichts Großes erreicht
Nothing great achieved
Keine Armut, keine Yacht
No poverty, no yacht
Dazwischen noch Tränen und Schmerzen
In between still tears and sorrows
Vom Reichtum beschämt
Shamed by wealth
Von der Macht nur verlacht
Only mocked by power
Doch immerhin reicher im Herzen
But at least richer in the heart
Kein Ende in Sicht
No end in sight
Den Anfang verprasst
The beginning squandered
Dazwischen nur tänzelndes Schweben
In between only a dancing hover
Den Sinn dieses Unsinns
The meaning of this nonsense
Noch lang nicht erfasst
Not yet understood
Doch immerhin: leben im Leben!
But at least: life within life!





Writer(s): Konstantin Wecker,


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.