Paroles et traduction Konstantin Wecker - Schwanengesang
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Schwanengesang
Лебединая песня
Du
bist
eine
Andre
geworden.
Ты
стала
другой.
Ich
kenne
dich
nicht
mehr.
Я
тебя
больше
не
знаю.
Bin
nicht
mehr
in
dir
geborgen,
Больше
не
нахожу
в
тебе
убежища,
Und
es
fällt
unendlich
schwer.
И
это
невероятно
тяжело.
Dass
Menschen
sich
wandeln,
weiß
ich.
Я
знаю,
что
люди
меняются.
Ich
selbst
bin
ein
ewiger
Fluss.
Я
сам
— вечно
текущая
река.
Und
dennoch
ist
es
schmerzhaft,
И
все
же
так
больно,
Wenn
man
loslassen
muss.
Когда
приходится
отпускать.
Wann
hat
sich
der
Schritt
vollzogen?
Когда
произошел
этот
шаг?
Passiert
so
was
über
Nacht?
Случается
ли
такое
за
одну
ночь?
Wann
haben
wir
uns
belogen?
Когда
мы
обманывали
себя?
Was
haben
wir
nicht
bedacht?
Что
мы
упустили
из
виду?
Wir
haben
es
beide
kommen
seh'n
Мы
оба
видели,
что
это
грядет,
Und
wollten
es
beide
nicht
wissen.
И
оба
не
хотели
этого
знать.
Und
doch:
es
wühlte
sich
Nacht
für
Nacht
И
все
же:
ночь
за
ночью
это
терзало
In
uns're
durchweinten
Kissen.
Наши
пропитанные
слезами
подушки.
Keiner
hat
Schuld
daran,
dass
es
geschehen,
Никто
не
виноват
в
том,
что
это
случилось,
Nichts
was
bleibt
und
sich
hält.
Ничто
не
вечно.
Sterben
und
wiederauferstehen
Смерть
и
воскресение
Ist
das
Wesen
der
Welt.
— Суть
этого
мира.
Du
willst
ein
Schmetterling
werden.
Ты
хочешь
стать
бабочкой.
Schon
die
Raupe
liebte
ich
sehr.
Я
любил
тебя
еще
гусеницей.
Doch
schließlich
muss
alles
sterben,
Но
в
конце
концов
все
должно
умереть,
Und
ich
taumle
hinterher.
А
я
бреду
следом.
Ich
kann
dich
nicht
mehr
fangen.
Я
больше
не
могу
тебя
поймать.
Ich
bin
nicht
mehr
dein
Licht.
Я
больше
не
твой
свет.
Du
bist
schon
lange
gegangen,
Ты
давно
ушла,
Ich
wusste
es
nur
noch
nicht.
Просто
я
еще
не
знал
об
этом.
Ich
wünsch
dir
kräftige
Flügel
Я
желаю
тебе
сильных
крыльев
Und
ein
zaub'risch
buntes
Gewand.
И
волшебного
разноцветного
наряда.
Wirf
sie
nur
fort,
die
Zügel,
Сбрось
поводья,
Nimm
dich
selbst
bei
der
Hand.
Возьми
себя
за
руку.
Wir
haben
es
beide
kommen
seh'n
Мы
оба
видели,
что
это
грядет
Ich
werde
dich
staunend
begleiten
Я
буду
с
восхищением
наблюдать
за
тобой
Und
versuchen
zu
verstehen.
И
пытаться
понять.
In
deine
neuen
Weiten
В
твои
новые
дали
Lass'
ich
dich
liebend
gehen.
Я
отпускаю
тебя
с
любовью.
Das
ist
der
Lauf
der
Dinge.
Так
устроен
мир.
Sie
dulden
keinen
Zwang.
Он
не
терпит
принуждения.
Und
wovon
ich
heute
noch
singe,
И
то,
о
чем
я
еще
сегодня
пою,
Ist
morgen
schon
Schwanengesang.
Завтра
станет
лебединой
песней.
Wir
haben
es
beide
kommen
seh'n
Мы
оба
видели,
что
это
грядет
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Konstantin Wecker
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.