Paroles et traduction Konstantin Wecker - Was ich an dir mag
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Was ich an dir mag
Что мне в тебе нравится
Was
ich
an
dir
mag,
ist
unbeschreibbar
То,
что
мне
в
тебе
нравится,
неописуемо,
Ist
ein
ungeschriebenes
Gedicht
Это
ненаписанный
стих.
Besser
ich
beschränke
mich
aufs
Staunen
Лучше
я
ограничусь
восхищением,
Mag
dich
weiter
und
erklär
dich
nicht
Продолжу
любить
тебя
и
не
буду
объяснять.
Was
ich
an
dir
mag,
ist
das
Geheime
То,
что
мне
в
тебе
нравится,
- это
тайна,
Jedes
Wort
zuviel
ist
schon
Gefahr
Каждое
лишнее
слово
- это
уже
риск,
Denn
so
schnell
verfällt
ins
Allgemeine
Ведь
так
быстро
становится
обыденным
Was
zuvor
so
ganz
besonders
war
То,
что
прежде
было
таким
особенным.
Ist
es
deine
Stimme,
sind
es
deine
Hände
Это
твой
голос,
это
твои
руки,
Ach,
dein
ganzes
Wesen
fesselt
mich
Ах,
всё
твоё
существо
пленяет
меня.
Um
dich
zu
beschreiben,
bräucht
es
Bände
Чтобы
описать
тебя,
понадобились
бы
тома,
Besser
sag
ich
schlicht
Лучше
я
просто
скажу:
Ich
liebe
dich
«Я
люблю
тебя».
Was
ich
an
dir
mag,
ist
ohne
Frage
То,
что
мне
в
тебе
нравится,
- это,
без
сомнения,
Auch
ein
Teil
von
dem,
was
in
mir
ist
Также
и
часть
того,
что
есть
во
мне,
Was
ich
mir
erhoffe,
auch
was
ich
beklage
Чего
я
жду,
о
чём
сожалею,
Alles
was
man
an
sich
selbst
vermißt
Всё
то,
чего
не
хватает
мне
в
самом
себе.
Manchmal
ist's
dein
Gang
Иногда
это
твоя
походка,
Und
manches
Mal
dein
Lachen
А
иногда
твой
смех,
Manchmal
deine
Frechheit,
deine
Wut
Иногда
твоя
дерзость,
твой
гнев.
Eins
ist
nicht
genug
Одного
недостаточно.
Was
soll
ich
machen?
Что
мне
делать?
Was
ich
an
dir
mag
Что
мне
в
тебе
нравится,
Du
tust
mir
gut
Ты
делаешь
мне
хорошо.
Was
ich
an
dir
mag,
ist
das
Geheime
То,
что
мне
в
тебе
нравится,
- это
тайна,
Jedes
Wort
zuviel
ist
schon
Gefahr
Каждое
лишнее
слово
- это
уже
риск,
Denn
so
schnell
verfällt
ins
Allgemeine
Ведь
так
быстро
становится
обыденным
Was
zuvor
so
ganz
besonders
war
То,
что
прежде
было
таким
особенным.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Konstantin Wecker, Eugen Berthold Brecht
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.