Paroles et traduction Konstantin Wecker - Was tat man den Mädchen
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Was tat man den Mädchen
What has been done to the girls
Sie
schreiben
immer
lange
Briefe
They
always
write
long
letters
Sie
halten
sich
ans
Plakative
They
hold
on
to
what's
popular
Denn
sie
sind
leicht
zu
übersehn
Because
they
are
easy
to
overlook
Sie
sind
verrückt
nach
Orchideen
They
are
crazy
about
orchids
Und
wären
gern
voll
von
Lust
And
would
like
to
be
full
of
desire
Doch
zu
geübt
im
Widerstehen
But
too
practiced
in
resisting
Wird
ihnen
nichts
bewußt
Nothing
will
become
conscious
to
them
Was
tat
man
den
Mädchen
What
has
been
done
to
the
girls
Die
wie
Schirme
und
Nelken
Who
like
umbrellas
and
carnations
Liegengelassen
Left
behind
In
Vorzimmern
welken
Withering
in
anterooms
Man
verdirbt
sie
mit
Prinzen
They
are
spoiled
with
princes
Und
statt
ins
Leben
zu
sinken
And
instead
of
sinking
into
life
Wollen
sie
fliegen
They
want
to
fly
Man
nährt
sie
fleißig
mit
Romanen
They
are
diligently
fed
with
novels
Und
moralischem
Brei
And
moral
porridge
Sogar
ihr
Ahnen
Even
their
ancestors
Flieht
am
Leben
vorbei
Flee
from
life
Und
irgendwann
dann
And
sometime
then
Wenn
sie
sich
nicht
mehr
spürn
When
they
can
no
longer
feel
themselves
Verliern
sie
sich
They
lose
themselves
Sind
verwundet
und
friern
Are
wounded
and
freeze
Was
tat
man
den
Mädchen
What
has
been
done
to
the
girls
Die
wie
Schirme
und
Nelken
Who
like
umbrellas
and
carnations
Liegengelassen
Left
behind
In
Vorzimmern
welken
Withering
in
anterooms
Man
verdirbt
sie
mit
Prinzen
They
are
spoiled
with
princes
Und
statt
ins
Leben
zu
sinken
And
instead
of
sinking
into
life
Wollen
sie
fliegen
They
want
to
fly
In
den
Diskotheken
In
the
discos
Wo
sie
errötend
erglühen
Where
they
blushingly
glow
Blättern
sie
ab
They
drop
off
Und
würden
so
gerne
blühen
And
would
so
like
to
blossom
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Konstantin Wecker, Gerd Baumann
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.