Konstantin Wecker - Wieder Sperrstund im Kaffee - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Konstantin Wecker - Wieder Sperrstund im Kaffee




Wieder Sperrstund im Kaffee
Another Night Out
Wieder Sperrstund im Kaffee,
We're at closing time again,
Der harte Kern bleibt eisern steh.
The hard core stays steadfast.
Der schöne Fritz probierts nomoi
Handsome Fritz tries again
Und labert wia a Wasserfoi.
And chatters like a water spout.
Doch Silvi macht si diesmal rar,
But Silvi's absent this time,
Da Josef wart im Minicar,
Because Joseph waits in the Mini car,
Der hat zur Zeit den besten Schmäh -
He's the wittiest one here,
Wieder Sperrstund im Kaffee.
We're at closing time again.
Wieder Sperrstund im Kaffee,
We're at closing time again,
Es tuat hoit jedsmoi wieder weh.
It hurts every time.
Die Schönheit fällt bei grellem Licht
Beauty fades in the harsh light,
So mancher Schönheit vom Gesicht.
From the faces of many a belle.
Ma hoit si fest am letzten Bier,
We hold on tight to our last beer,
Da Wecker jammert am Klavier,
The Wecker whines on the piano,
Der kann hoit a scho nimmer steh,
He can barely stand,
Wieder Sperrstund im Kaffee.
We're at closing time again.
Wieder Sperrstund im Kaffee,
We're at closing time again,
Und wieder nix im Portemonnaie.
And again, we're broke.
All die schönen großen Thesen
All those lofty ideals
Werdn abgewaschen hinterm Tresen.
Are washed away behind the bar.
Die Stühl werdn auf die Tisch naufknoit,
The chairs are piled on the table,
Und mir werds hoit ums Herz so koit,
And my heart feels cold,
Kann immer bloß als letzter geh
I always have to be the last to go
Wieder Sperrstund im Kaffee.
We're at closing time again.
Fahr zur Großhesseloher Bruckn,
I'll drive to the Großhesseloher bridge,
Werd a bisserl abaspuckn,
And I'll spit into the river,
Spring a bisserl hinterher,
And maybe I'll jump in too,
Fühl mi halt a bisserl leer.
I feel so empty.
Morgn auf d'Nacht die gleiche Szene,
Tomorrow night, the same scene,
Und im Knopfloch eine Träne,
And a tear in my buttonhole,
Wieder eine Nacht passe
Another sleepless night,
Wieder Sperrstund im Kaffee.
Another night out.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.