Paroles et traduction Konstantinos Argiros - Na Fygeis
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Με
απειλείς
πώς
θα
φύγεις
You
threaten
me
with
leaving
Λες
κι
εγώ
σε
κρατάω
εδώ
As
if
I'm
keeping
you
here
Όσα
μέσα
σου
μου
κρύβεις
Everything
you
hide
inside
you
Περιμένω
τόσο
καιρό...
I've
been
waiting
for
so
long...
Λες
πώς
έχω
αλλάξει
You
say
I've
changed
Δεν
είμαι
αυτός
που'χες
ερωτευτεί
I'm
not
the
one
you
fell
in
love
with
Όμως
δε
το'χεις
ψάξει
But
you
haven't
looked
into
it
Που
έγινα
έτσι
αν
φταις
εσύ...
How
I
became
like
this
if
it's
your
fault...
Να
φύγεις
δε
σε
κρατάει
κανείς
Nobody's
stopping
you
from
leaving
Κοντά
μου
δεν
έχεις
λόγο
να
ζεις
You
have
no
reason
to
live
near
me
Για
σένα
έχω
αντέξει
πολλά
I've
endured
a
lot
for
you
Και
μόνος
μου
είμαι
καλά...
And
I'm
fine
on
my
own...
Να
φύγεις
δε
σε
κρατάει
κανείς
Nobody's
stopping
you
from
leaving
Το
ξέρω
δεν
έχεις
κάτι
να
πεις
I
know
you
have
nothing
to
say
Δεν
θέλω
να
κάνεις
κι
άλλη
ζημιά
I
don't
want
you
to
do
any
more
damage
Να
φύγεις
να
ζήσω
πια...
Leave
so
I
can
live
now...
Με
απειλείς
πώς
θα
φύγεις
You
threaten
me
with
leaving
Πάντα
κοιτάς
τη
δική
σου
μεριά
You
always
look
at
your
own
side
Πόσα
λάθη
μου
κρύβεις
How
many
mistakes
you
hide
from
me
Μα
δε
δίνω
άλλη
καρδιά...
But
I
don't
give
any
more
heart...
Να
φύγεις
δε
σε
κρατάει
κανείς
Nobody's
stopping
you
from
leaving
Κοντά
μου
δεν
έχεις
λόγο
να
ζεις
You
have
no
reason
to
live
near
me
Για
σένα
έχω
αντέξει
πολλά
I've
endured
a
lot
for
you
Και
μόνος
μου
είμαι
καλά...
And
I'm
fine
on
my
own...
Να
φύγεις
δε
σε
κρατάει
κανείς
Nobody's
stopping
you
from
leaving
Το
ξέρω
δεν
έχεις
κάτι
να
πεις
I
know
you
have
nothing
to
say
Δεν
θέλω
να
κάνεις
κι
άλλη
ζημιά
I
don't
want
you
to
do
any
more
damage
Να
φύγεις
να
ζήσω
πια...
Leave
so
I
can
live
now...
Να
φύγεις
δε
σε
κρατάει
κανείς
Nobody's
stopping
you
from
leaving
Κοντά
μου
δεν
έχεις
λόγο
να
ζεις
You
have
no
reason
to
live
near
me
Για
σένα
έχω
αντέξει
πολλά
I've
endured
a
lot
for
you
Και
μόνος
μου
είμαι
καλά...
And
I'm
fine
on
my
own...
Να
φύγεις
δε
σε
κρατάει
κανείς
Nobody's
stopping
you
from
leaving
Το
ξέρω
δεν
έχεις
κάτι
να
πεις
I
know
you
have
nothing
to
say
Δεν
θέλω
να
κάνεις
κι
άλλη
ζημιά
I
don't
want
you
to
do
any
more
damage
Να
φύγεις
να
ζήσω
πια...
Leave
so
I
can
live
now...
Να
φύγεις
δε
σε
κρατάει
κανείς
Nobody's
stopping
you
from
leaving
Κοντά
μου
δεν
έχεις
λόγο
να
ζεις
You
have
no
reason
to
live
near
me
Για
σένα
έχω
αντέξει
πολλά
I've
endured
a
lot
for
you
Και
μόνος
μου
είμαι
καλά...
And
I'm
fine
on
my
own...
Να
φύγεις
δε
σε
κρατάει
κανείς
Nobody's
stopping
you
from
leaving
Το
ξέρω
δεν
έχεις
κάτι
να
πεις
I
know
you
have
nothing
to
say
Δεν
θέλω
να
κάνεις
κι
άλλη
ζημιά
I
don't
want
you
to
do
any
more
damage
Να
φύγεις
να
ζήσω
πια...
Leave
so
I
can
live
now...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ilias Filippou
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.